Академический поэт
Ответственно на склоне лет
Учил поэзии других,
Как складывать красиво стих:
«Никак нельзя со словом “кровь”
Избито рифмовать “любовь”.
Нельзя глаголы рифмовать
И слово “мать” в свою “кровать”.
А если хочется, то можно,
Но только очень осторожно.
Одним лишь гениям дано
Изящно рифмовать “говно”».
Он был восторженный чудак,
Жонглировал словами так,
Что трудно было разобрать,
Чего он нам хотел сказать.
Он строки складывал в катрен
И la nuit,* и le matin,**
И нафталин его стихов
Нёс аромат былых веков.
Ушёл талантливый поэт,
Но помним мы его завет:
Нельзя глаголы рифмовать,
А также вспомнить “твою мать”.
* ночью (франц.)
** утром (франц.)
2020 год
ОТВЕТ Влада Савела
Ещё раз удивляюсь широте мышления, значит, творчества!
Рубрики прекрасны.
Очень понравилось это произведение.
Шикарные рифмы...
Пародия в пародии. Очень тонко.
Финал великолепен.
Виртуозный.
Это, как в теннисе.
Игрок имеет возможность так погасить мяч, а он элегантно бьёт под сеточку.
И финал такой глубинный от этого получился.
Восторг.
Лайк.