Литературный сайт
для ценителей творчества
Литпричал - cтихи и проза

Рождение Дуная









Рождение Дуная, Завислоцкая Русь, о западных границах древней Руси
Се трябо няшiа 
о се дене iмЪхомь 
яко Оце нашiа 
О по Нестьем брезi 
i оу РосiЪ 
грде iмяще бяшут 
I се Руштi 
iдьша от БЪлыВяже 
i од Росiе 
о Непре земЪ 
i тамо 
Кые утворе грд Кiев 
I се соуколiще 
Поляны Древляны Крвiще i Ляхъве 
на кущу Руську 
I ста Русiцi... 
 Влескнига. Дощечка 33 (16-19): Вот, треба наша в эти дни есть у нас, как у Отцов наших. На Непрском берегу и у Роси грады имеются. И вот Русичи пошли от Белой Вежи и от Роси на Непрскую землю, и там Кий создал град Киев. И собрались вместе Поляне, Древляне, Кривичи и Ляхи в кучу Русскую и стали все Русичи
*** 
Приводили тут Дуная в нову горницю. 
Уж он крест-тот кладёт по-писаному, 
Он поклон-тот кладёт да по-уцёному, 
Он цёлом тут веть бьёт да на вси стороны: 
«Уж ты здрастуй, король, да с королихою, 
Со двума-то с любезныма со дочерьма!» 
Вынема́л тут ерлы́к с-по́д право́й полы, 
Тут бросал он ерлы́к о дубо́вой стол, — 
Да дубовая дощочка пригибаласе. 
http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/ag1/ag1-108-.ht...
Былина о Дунае является одной из самых популярных; всего известно более 100 ее записей. Исследователи видят в ней несколько важных исторических напластований: отражение борьбы славян с сарматами в первые века новой эры, до VII в. н.э. (Дунай — носитель славянского начала, Настасья — его жена-богатырка — олицетворение сарматских женщин-воительниц), а также реалий Московской Руси XV–XVI вв. (государственный подход к теме сватовства князя, отношения с Литвой, «домостроевские» представления о семейной жизни и т.д.). 
Во многих записях былина заканчивается мотивом проистекания рек от крови супругов: 
Где пала Дунаева головушка, 
Протекала речка Дунай река, 
А где пала Настасьина головушка, 
Протекала речка Настасья река. 
[13, № 94, ст. 313–316] 
Такой мотив встречается в былинах Мезени (7 записей), Кулоя (2 записи), Зимней Золотицы (1 запись) и Кижей (11 записей). 
Остановимся подробнее на мотиве происхождения рек от тел умерших супругов. Он встречается в 22 записях былины в нескольких версиях: от крови обоих супругов (или только Дуная) протекает Дунай-река (или речка Дунаевка [4, № 119]) (в 4 записях); от богатыря Дуная протекает Дунай-река, а от его супруги — Настасья-река (варианты: Настасьина река, река Черная) (наиболее частотный случай: в 11 записях из 22); (причем название «река Черная» может поэтично обыгрываться: 
«Где пала лебедь белая [имеется в виду Настасья], тут протеки река Черная» [13, № 139]; 
https://m.vk.com/wall-71941140_26814
Приезжал тут Дунай да во цисто полё 
Да роздёрнул в чистом поли-то белы шатры. 
Во шатры-то веть спит да кра[с]на девица 
Да как молода Настасья-королевишна. 
Да оставил тут веть Дунай две дружиночки, 
Да пошёл тут Дунай да к королю в Литву. 
Он не спрашиват у ворот да приворотеников. 
Становилса Дунай да о середь двора, 
Тут скрыцал веть Дунай да во всю голову: 
«Уж ты ой еси, король да шаховинскии, 
Шаховинскии да и король ляховинскии! 
Я пришёл к тебе служить да не по-старому, 
Не по-старому служить да не по-прежному; 
Я пришол к тебе Дунаюшко посвататьсе 
На твоёй ли на любезной на дочери, 
Я на молодой на Апросьи-королевишьной!» 
https://www.litprichal.ru/work/408903/
Дунаец (по-польски Dunajec, y горалей Донаец, по-нем. Dunajetz) — p. в Галичине. Начинается на сев. склоне высоких Таранских гор (Татра) двумя источниками — Черный Д. и Белый Д., которые соединяются под гор. Новым Торгом (польск. Nowy Targ, нем. Neumarkt), составляет в своем течении границу между Галичиной и Венгрией, затем сворачивает на С и под гор. Старый Сандеч (польск. Stary-Sandecz, нем. Alt-Sandez) принимает р. Попрад, который вытекает с южн. стороны Татр. Берега Д. высоки и круты, и течение его быстро на всем протяжении до гор. Тарнова (к СЗ от Тарнова), где он принимает в себя р. Белую (Biała) и вступает в равнину. 3десь он достигает ширины в 50—57 м. Пробежав 210 км, Д. впадает в р. Вислу против г. Опатовца (в Келецкой губ.).
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона (1890—1907)
https://ru.m.wikisource.org/wiki/%D0%AD%D0%A1%D0%9...
Эту, самую западную землю «Рускаго племени» в пределах этнографической Польши, Зубрицкий называет Завислоцкая Русь [18]. Ныне более известно другое название этой земли — Лемковщина, по имени проживавшей там западно-русской этнографической группы, лемков. Зубрицкий указывает самые западные селения Завислоцкой Руси-Лемковщины, расположенные западнее р. Попрад: Шляхтова, Яворка, Чернавода (Черная Вода) и Белавода (Белая Вода). Приводя географию и статистику Завислоцкой Руси, учёный называет и «последнее русское селение к северу», «в 13 милях от Кракова» - Русская Королева («Руська Королева»). Приводим этот фрагмент целиком (современной орфографией).
«Я же помещу здесь только некоторые свои замечания, начав их статистикой Завислоцкой Руси (так впредь буду звать ее).
За ручьем Вислоком, составлявшим некогда границу между Польшею и Червоной Русью, на запад, на пространстве около 50 кв. миль по Угорской границе, в горах Карпатских, по черте длинной, но узкой, по мере того как горы суживаются или расширяются, именно в округах Сяноцком, Ясельском и Сяндецком, живет народ русского племени, исповедующий греческую веру, в 170 деревнях, числом 83000 душ, владеющий до сих пор 129 церквями. Эта черта идет не только до реки Попрада, но и за нее, в соседстве Дунайца, по правой его стороне, в самом отдаленном углу, около Штявницких целительных источников, где находятся русские селения: Шляхтова, Яворки, Чернавода и, достойная особенного внимания, деревня Белавода.
Читатель, обращающий внимание на этот предмет, пусть отметит себе на карте Галиции Лесганика еще следующие деревни, заселенные русинами и лежащие на севере, в равнинах, т.е., на подгорье за Вислоком, именно: Королевский горобец, Шляхецкий, Ладынь, далее, на пути к Дукле, Велике, Завадке, Тростяне на ручье Ясель, Хырове, Мысцёве, Конты на Вислоке, Скальник, Березове, Пелегримове, Клопотници, Фолюш, Теклинску Волю, Беднарку, Менцины, Рыхвальд, Белянку, Лось, Климовку, Ласкову, Флоринку, Бинчарове, Руську Королеву, Богушове, Матвиёву, Барновици, Верхомль и Зубрик на Попраде, и получить границу Руси Завислоцкой, отделяющую ее от племени польского, живущего на равнинах. Следоват., все селения, лежащие по левую сторону этой черты, к границе с Угорской, заселены русинами, которые ни чем не отличаются от русинов, живущих по другой стороне Вислока в горах Перемышлевской епархии. Последнее русское селение к северу, т.е., так называемая Руська Королева, едва ли не на одну милю отстоит от Суча, а в 13 милях от Кракова.» (илл. 2) [19].
Илл. 2. Д. Зубрицкий. Критико-историческая повесть…1845. с.25-26
...Остается сказать нам еще несколько об одной части русской земли, которая тянется не только по ту сторону Вислока, но и по ту сторону Вислоки, при подошве Карпатских гор и даже в самых Карпатских горах, и тянется от востока к западу до реки Дунайца. Эту землю, в своем сочинении мы называли «русинскою землею по ту сторону реки Вислока». В отличие от так называемых русских жителей между Вислоком и Вислокою, мы на всякий случай будем называть эту землю «прибескидскою русинскою страною». Мы даем ей одно имя для легчайшего соображения и просим читателя, если он не знаком с этой страною, обратиться к карте Галиции. 
На севере от рубежа между Венгриею и Галициею, в округе Сяндерецком, на правой стороне реки Дунайца, близ городка Кросценка, мы находим четыре русские деревни: Шляхтову, Яворку, Черную и Белую Воду, которые служат как бы авангардом русской нации на западе. От этих деревень, как начального пункта, terminus a quo, к востоку мы не находим никаких других местечек, кроме польского городка Пивнична, на левом берегу реки Попрад. За рекою Попрад начинается собственно русская земля, где сначала к северу, потом к востоку находятся следующие пограничные русские деревни: Зубшик, Великая и Малая Верходля, Малая Ростока, Злотна, Чачов, Мациева, Котов, Богушка, Русская Королева (Królowa), Бинчарова, Флоринка, Ляскова, Лося, Белянка, Малая и Великая Менчина, Беднарка, Цеклин, Клопотница, Пилигримка, Маркова, Безова, Скальник, Конты, Ивля, Хирова, Тшцяна, Заводка, Балудзянка, Вулка, Ладзинь, Вроблик, Милча, и Безко, как средние пункты - termini per quos до так называемой реки Вислок, как конечного пункта - terminus ad quem. Вся область между означенными деревнями, так же между венгерской границей и рекою Вислоком, содержит до 142 населенных мест, частию деревень, частию городков и насчитывается здесь до 90,000 русских жителей и до 129 греко-восточных церквей. Латинских же церквей находим только три в городках: Мушин, Тылич, Яслиске и 4400 поляков, или последователей латинских церковных обрядов, при этом между ними находится много и иностранцев. Однако ж и эти последователи латинского исповедания большею частию те же русские, которые, как это было в Тыличе в 1682 г., был вынуждены оставить руск. церковные обряды, молиться на польском языке, принимать св. таинства по латинскому обычаю, и таким образом мало по малу ополонизировались. Эта полоса есть та прибескидская страна, о которой мы говорили в своей брошюре 1837 г., стр. 19, по которой цитованный нами ученый прелат Иоанн Кразинский…замечает, что она простирается почти до самого Кракова, столицы Польши; «Роксолания недалеко от города Кракова касается карпатских гор.». И действительно, русский первый пункт, terminus a quo, именно деревня Шляхтова лежит от Кракова только на десять с небольшим миль.
Д.И. Зубрицкий об этнографической границе между русскими и поляками в Галиции. 1864 
http://www.orthedu.ru/ruthenica/print:page,1,18045... 
https://drive.google.com/drive/folders/1lOrFgZ8bFs...
От Попрада аж до Тисы да живет Карпаторусский народ!
https://zapadrus.su/bibli/geobib/pr/1447-pr-5.html

­



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Авторская песня
Количество отзывов: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 5
Свидетельство о публикации: №1220112454129
@ Copyright: Игорь Бабанов, 12.01.2022г.

Отзывы

Добавить сообщение можно после авторизации или регистрации

Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!

1