Old Lady of Brooking


­
There was an old lady of Brooking,
Who had a great genius for cooking;
She could bake sixty pies
All quite the same size,
And tell which was which without looking.

                  ***
Старая леди из Брукинга

Как-то в Брукинге леди жила,
Гениальной стряпухой была.
Пирогов шестьдесят,
Одинаковых в ряд,
Отличить бы не глядя смогла.

Лимерик, английские шутливые стихи, пятистишие абсурдистского содержания XVIII в.
Перевод с английского Любовь Бакунская

Кишинев, 18.8.2020 г.




Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Авторская песня
Ключевые слова: Старая леди из Брукинга,
Количество отзывов: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 3
Свидетельство о публикации: №1210906431045
@ Copyright: Любовь Бакунская, 06.09.2021г.

Отзывы


Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1