Александра (перевод)


­Александра (Sasha Dugdale)

Я подушки сама

Набивала и шила,

А теперь тебя ими

Лучше бы удушила.



Иль уж сразу дом

Искрой запалить

От огня, что зажгла

Нас зимою хранить.



Или руки мне

Сунуть в кипяток.

Ни варить, ни печь

Мне теперь, дружок.



Или шарф скрутить,

Да на столб петлей,

С мертвых проводов,

Да на двор родной.



И согнется столб, -

- Тяжела ты, мать,

А народ глядит, -

- Света нет опять.



В доме - пустота,

Нет в мешках муки,

Нет вина - сбежать

От глухой тоски.



Пока божий свет

Мне в окно глядит,

Я читаю - Бог

И в грехе простит.



Он простит, коль себе

Мы назначим час,

Помолюсь Христу -

Заступись за нас.



Знаешь, доброй душой

Средь людей слыву,

Где дитя всплакнет,

Там и я реву.



Только мочи нет

Жить как на краю,

Вот и лезут все

В голову мою



То огонь, то нож,

То петля, то газ,

Вот куда, Христос,

Я зашла сейчас.



Мужика и себя

Мне не прокормить,

Мимо шла беда,

Да осталась жить.



Я ли в вере слаба,

Или Бог забыл,

Я ждала- ждала,

Больше ждать нет сил.

(перевод Е.В.Ермаковой)



Alexandra



I made pillows myself,

From goose feathers, linen,

And now I think

I smother you in them.



Or set the house we built

Alight with a splinter

From the fire that I made

To warm us this winter.



Or plunge my own hands

Through the water that boils

For the dumplings I fry

In the cooking oil.



Or hang myself high

In a tasselled scarf

From the dead wires I loop

Up the yard path.



My bulk might bring down

The telegraph pole

And draw attention

To the power we stole.



Nothing now

To keep us alive

The flour sacks flop

The bottles are dry.



I read when there′s light

That Jesus lets in

All those who knock

Even in sin.



So I think we′ll forgive

When we choose our time

I will pray in the church

We shall hope he is kind



I′m a peaceable woman

With the heart that is soothed

By puppies and children,

I cry when I′m moved.



But this life on the edge

I couldn′t call it a life,

Gives me a taste

For the rope and the knife,



The fire and the oil,

The fumes from a car.

And life, Jesus Christ,

Has brought me this far.



I can′t feed my man

And I can′t feed myself,

I can′t keep house

Or my own in good health,



So I′ve failed my Lord.

Or have you failed me?

I′ve been waiting a while

But you don′t seem to see.



Sasha Dugdale (from Notebook, Oxford, 2003. - P. 16-17)












Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 4
Опубликовано: 09.07.2021 в 16:53
Свидетельство о публикации: №1210709425510
© Copyright: Елена Ермакова
Просмотреть профиль автора


Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1