Si je te promets (La Légende du roi Arthur)


Si je te promets (La Légende du roi Arthur)
Arthur:
Я знаю: она поведет меня в дорогу
В которой я предстану перед Богом.
День, когда я надену а неё корону,
Свяжет нам пути в земле Авалона.

Guenièvre:
Я знаю, что скоро клятвы свяжут меня,
Клятвы из силы воздуха и огня,
Но как понять, что правда нужно мне,
Он для меня или я солгала сама себе?

Если я решу обещать
Тебе все дни свои
Без сожалений,
В вечной любви
Клятву дать
Ты сможешь без сомнений?

Я не хочу лжи!
(Слово держи)
И предавать...
(Слово дать)
Даже думать о том!
(Поклянись во всем)
Что ошибка за мной
(Клятва твоя!)
Не бежать за судьбой
(Только моя)
И даже не думать о том...
(Поклянись мне во всем)

Lancelot:
Я хочу лишь для её объятий жить,
Хоть честно знаю, что на это права нет.
Но как выбрать: с любовью или долгом быть?
Выбрать здравый смысл или души свет?

Если я решу обещать
Тебе все дни свои
Без сожалений,
В вечной любви
Клятву дать
Ты сможешь без сомнений?

Я не хочу лжи!
(Слово держи)
И предавать...
(Слово дать)
Даже думать о том!
(Поклянись во всем)
Что ошибка за мной
(Клятва твоя!)
Не бежать за судьбой
(Только моя)
И даже не думать о том...
(Поклянись мне во всем)

Господи, огради меня от обмана,
Господи, не дай разум потерять,
Господи, защити от дурмана,
Господи, дай мне лишь устоять...

Если я решу обещать
Тебе все дни свои
Без сожалений,
В вечной любви
Клятву дать
Ты сможешь без сомнений?

Я не хочу лжи!
(Слово держи)
И предавать...
(Слово дать)
Даже думать о том!
(Поклянись во всем)
Что ошибка за мной
(Клятва твоя!)
Не бежать за судьбой
(Только моя)
И даже не думать о том...
(Поклянись мне во всем)



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 10
Опубликовано: 12.04.2021 в 11:28







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1