Ma maison, c′est ta maison (Notre-Dame de Paris)


Quasimodo:
Мои друзья - горгульи, что пред тобой,
Защитят тебя перед любой толпой,
И когда тебе нужен будет приют,
Знай, что здесь тебя ждут.

Этот Священный Собор -
Моё гнездо, мой дом,
Мой город, мой дух, взор,
Моя крыша, ложе...всё кругом

Это песня и крик мой,
Мой разум и мой стон.
Этот дом стал мне тюрьмой,
И домом как страстью полн.

Esmeralda:
Твои друзья - горгульи - друзья и мне,
Они уносят всякую мою печаль,
Ты похож на них и я всегда рада тебе,
Даже если боюсь и мне тебя жаль.

Quasimodo:
В доме моем
Хорошо круглый год.
Зимою тепло,
Летом жара не придет.
Приходи когда хочешь сама,
В любое время - приходи всегда.
Мой дом - твой дом,
И если тебе нужен приют,
Неважно: сейчас или потом,
Тебя здесь ждут...

В доме моем
(В доме твоем)
Хорошо круглый год
(Хорошо всегда)
От холода спасет
(Когда холода...)
А летом - прохлада
(Летом нет жары)
Приходи, если хочешь, и если надо -
(Я приду, жди меня, жди)
Приходи, если хочешь сама
(Я буду приходить всегда)
Мой дом - дом тебе,
(Твой дом - дом мне)
Если захочешь сама
(Если захочу...жди)
Он ждет тебя всегда
(Всегда могу прийти)



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 6
Опубликовано: 12.04.2021 в 11:27







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1