Город призраков


Город призраков
Madonna



Text

Ghosttown

Maybe it was all too much
Too much for a man to take
Everything′s bound to break
Sooner or later, sooner or later

You′re all that I can trust
Facing the darkest days
Everyone ran away
But we′re gonna stay here, we′re gonna stay here

Ahhhhhh, Ahhhhh
I know you′re scared tonight
Ahhhhhh, Ahhhhh
I′ll never leave your side

When it all falls, when it all falls down
I′ll be your fire when the lights go out
When there′s no one, no one else around
We′ll be two souls in a ghost town

When the world gets cold
I′ll be your cover
Let′s just hold
Onto each other
When it all falls, when it all falls down
We′ll be two souls in a ghost town

Tell me how we got this far
Every man for himself
Everything′s gone to hell
We gotta stay strong, we′re gonna hold on

This world has turned to dust
All we′ve got left is love
Might as well start with us
Singing a new song, something to build on

Ahhhhhh, Ahhhhh
I know you′re scared tonight
Ahhhhhh, Ahhhhh
I′ll never leave your side

When it all falls, when it all falls down
I′ll be your fire when the lights go out
When there′s no one, no one else around
We′ll be two souls in a ghost town

When the world gets cold
I′ll be your cover
Let′s just hold
Onto each other
When it all falls, when it all falls down
We′ll be two souls in a ghost town

I know we′re alright
Cause we′ll never be alone
In this mad mad, in this mad mad world
Even with no light
We′re gonna shine like gold
In this mad mad, in this mad mad world

When it all falls, when it all falls down
I′ll be your fire when the lights go out
When there′s no one, no one else around
We′ll be two souls in a ghost town

When it all falls, when it all falls down
I′ll be your fire when the lights go out
When there′s no one, no one else around
We′ll be two souls in a ghost town

When the world gets cold
I′ll be your cover
Let′s just hold
Onto each other
When it all falls, when it all falls down
We′ll be two souls in a ghost town
When it all falls, when it all falls down
We′ll be two souls in a ghost town

Дословный перевод

Город-призрак

Может быть, это было слишком
Слишком много для мужчины
Все обязательно сломается
Рано или поздно, рано или поздно

Ты все, чему я могу доверять
Столкнувшись с самыми темными днями
Все убежали
Но мы останемся здесь, мы останемся здесь

Ahhhhhh, Ahhhhh
Я знаю, ты сегодня напуган
Ahhhhhh, Ahhhhh
Я никогда не покину тебя

Когда все падает, когда все падает
Я буду твоим огнем, когда погаснет свет
Когда нет никого, никого вокруг
Мы будем двумя душами в городе-призраке

Когда мир становится холодным
Я буду твоим прикрытием
Давай просто подержим
Друг на друга
Когда все падает, когда все падает
Мы будем двумя душами в городе-призраке

Скажи мне, как мы дошли до этого
Каждый сам за себя
Все пошло к черту
Мы должны оставаться сильными, мы будем держаться

Этот мир превратился в пыль
Все, что у нас осталось, это любовь
Можешь начать с нас
Пение новой песни, что-то, на чем можно опираться.

Ahhhhhh, Ahhhhh
Я знаю, ты сегодня напуган
Ahhhhhh, Ahhhhh
Я никогда не покину тебя

Когда все падает, когда все падает
Я буду твоим огнем, когда погаснет свет
Когда нет никого, никого вокруг
Мы будем двумя душами в городе-призраке

Когда мир становится холодным
Я буду твоим прикрытием
Давай просто подержим
Друг на друга
Когда все падает, когда все падает
Мы будем двумя душами в городе-призраке

Я знаю, что мы в порядке
Потому что мы никогда не будем одни
В этом безумном безумном, в этом безумном безумном мире
Даже без света
Мы будем сиять как золото
В этом безумном безумном, в этом безумном безумном мире

Когда все падает, когда все падает
Я буду твоим огнем, когда погаснет свет
Когда нет никого, никого вокруг
Мы будем двумя душами в городе-призраке

Когда все падает, когда все падает
Я буду твоим огнем, когда погаснет свет
Когда нет никого, никого вокруг
Мы будем двумя душами в городе-призраке

Когда все падает, когда все падает
Я буду твоим огнем, когда погаснет свет
Когда нет никого, никого вокруг
Мы будем двумя душами в городе-призраке

Когда все падает, когда все падает
Мы будем двумя душами в городе-призраке
Когда все падает, когда все падает
Мы будем двумя душами в городе-призраке

СТИХОТВОРНЫЙ ПЕРЕВОД

Всё кончается иногда
Для мужчины сердечной раной.
И приходит вдруг беда
Рано или поздно, поздно или рано

Доверяю только тебе,
В сумрак тёмных дней окунёмся.
Все друзья погибли в грибе,
Но мы остаёмся, мы остаёмся.

... ...
Старый мир погрузился в пучину
... ...
Я тебя никогда не покину

Пусть всё падает и вокруг рушится,
Я стану огнем, когда погаснет свет.
Лишь живыми остались мы душами
В городе нашем,хотя его уж нет.

Подарю тепло,если мир остынет,
Только вдвоём будем в страшной пустыне.
В городе, где всё падает,рушится,
Мы гуляем призрачными душами

И как мы дошли до того,
Что каждый сам за себя?
И горит костёр высоко,
Всё живое на свете в странах губя.

Этот мир превратился в пыль,
Но осталась только любовь.
Что прошло, отнеси в утиль,
Песня в сердце звучит моём, но без слов.

... ...
Старый мир погрузился в пучину.
... ...
Я тебя никогда не покину.

Пусть всё падает и вокруг рушится,
Я стану огнем, когда погаснет свет.
Лишь живыми остались мы душами
В городе, которого нет, уже нет.

Подарю тепло,если мир остынет,
Только вдвоём будем в страшной пустыне.
В городе, где всё падает,рушится,
Мы гуляем призрачными душами.

У нас всё в порядке опять,
Мы не будем с тобою одни,
Обойдём мы смертельный пир,
Даже если погаснут, умрут огни.

Мы, как золото, станем сиять,
Хоть ликует безумный мир.
И во мраке будем сверкать
Сквозь прозрачный эфир,чёрный эфир.

Пусть всё падает и вокруг рушится,
Я стану огнем, когда погаснет свет.
Мы идём по улицам душами
Города, которого на карте нет.

Пусть всё падает и вокруг рушится
Я стану огнем, когда погаснет свет.
Мы гуляем с тобой ночью душами
В городе, который похож на макет.

Подарю тепло,если мир остынет,
Только вдвоём будем в страшной пустыне.
В городе, где всё падает,рушится,
Мы гуляем призрачными душами.

Пусть всё падает и вокруг рушится,
Я стану огнем, когда погаснет свет.
Мы снова любим друг друга душами
В городе, который похож на скелет.



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 7
Опубликовано: 10.04.2021 в 17:43
© Copyright: Наталья Любина
Просмотреть профиль автора







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1