Róże


Róże
                 Róże

             - fantazja -

                 do ukochanej różowych snów

Kino do widzenia,
Kino do słyszenia,
Jaki przy oknie masz śpiew.
Nad tym oknem są cienie,
Niby dach do zgubienia,
Za oknem jest wiosna u drzew.

Wiosna jest tym,
Co ci tak trzeba,
I dziewczyna wszech marzeń twych,
Co też jest piękna
Jak gdyby z nieba,
I kocha twój nosek od pych.

Kwiaty są tym,
Co nad wszystko lubisz.
Piosenki...
Bez tych to w ogóle nie żyć,
Przez które z pogardą gubisz
Nieładu bezbarwną nić;
Jakie też wszystkim rzucasz jak róże
Na czarnej mogile snów.
Czyżby nie utną cię drzazgi w burzy
Tych boskich kwiatów od słów?
Czyżby nie wzlecieć wciąż wyżej bez strachu
Dla wspólnej miłosnej gry?
Lecz walą się sny i spadasz już z dachu,
I serce masz całe we krwi!

2005 r.

см. также мой текст и на русском языке:

                  Розы

            - фантазия -

                  возлюбленной розовых снов

Кино, чтобы видеть,
Кино, чтобы слышать,
Как ты поешь у окна.
Как тень над окном
Будто валится крыша,
За этим окном — весна.

Весна — это то,
Что тебе так нужно,
И девушка, что из грёз,
Что хороша
И душой, и наружно,
И любит твой чудный нос.

Цветы — это то,
Что ты очень любишь.
А песни...
Без них не сумеешь жить,
Которыми ты презрительно губишь
Убожества серую нить;
Которые всем ты кидаешь, как розы,
На черной могиле снов.
Неужто тебя не ужалят занозы
Божественных этих цветов?
Неужто тебе не подняться всё выше
Для вашей взаимной любви?
Но валятся сны и ты падаешь с крыши*,
И сердце твое — в крови!

2005 г.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

*        Под образом «падения с крыши» имеется
в виду падение с высоты чувств. Валятся сны:
прекрасные сны жизни падают, разбиваясь о
камни действительности.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

в качестве иллюстрации к материалу произведения
представлена картина иллюстратора Alfons Mucha
https://i066.radikal.ru/1302/35/8c6d0979d030.jpg

© Copyright: Валентин Валевский, 2010, Стихи.ру
Свидетельство о публикации №110052306503



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Стихи на иностранных языках
Ключевые слова: Валентин Валевский, Walenty Walewski, Róże,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 46
Опубликовано: 05.04.2021 в 22:54







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1