Амальгама




У ветра, у неба, в воде, у земли

Беру себе радость, и с тем сочетаясь,

Могу разрешить себе горы любви

Не требуя платы и меры не зная.



В простых сочетаниях я не проста,

хоть в сложных делениях проще простого.

Я знаю: планету спасет красота,

а за отражением сыщется слово.



И небо, и ветер, и водная гладь

И высь, и податливость тела природы

На этой планете живёт благодать!

(И жизнь в эпитафиях к эпизодам).



Так что же об истинном гневно вопить,

теряясь в пустотах кривых отражений.

Не хлебом единым завещано жить

А в том, что без повода и искажений.



У сплава нет формы. Ее образуют.

Кому, как угодно, но помните, люди:

Что выглядит ровным, не всякому служит.

Ведь форма как слово: владеет лишь сутью.






Мне нравится:
1

Рубрика произведения: Поэзия ~ Лирика философская
Количество рецензий: 2
Количество просмотров: 14
Опубликовано: 04.04.2021 в 18:02

Ник     (04.04.2021 в 19:01)
И чёто это за Ам такой...
Ну лишь бы на казахский никто не догадался перевести.

Неавторизованный пользователь     (06.04.2021 в 06:07)
Это простая оплошность, спровоцированная спешкой. )))Прошу простить. Однако я увидела, что это сошло за интригу. Спасибо за внимание. Мой поклон.







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1