
tłumaczenie z rosyjskiego na polski,
link do strony
rosyjskiego oryginału:
http://www.stihi-rus.ru/1/Esenin/85.htm
Sergiusz Jesienin (1895 - 1925)
Jesień
R.W. Iwanowowi
Ciche w gąszczu jałowcowym jest
urwisko.
Czesze grzywę rudą jesień co konisko.
Po
powłokach złotych brzegów rzecznych
Podków sinych
* słychać
zgrzytów dźwięcznych.
Wolnym krokiem wiatr-mnich
ubogi
Gniecie liście po wybojach drogi.
I całuje przy jarzębin krzewach jasnych
Niewidnemu
Chrystusowi wrzody krasne**.
1916
r.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
* siny —
niebieskofioletowy. Patrz:
https://pl.wiktionary.org/wiki/siny
https://sjp.pl/siny
*
krasny — czerwony. Patrz: źródło:
https://pl.wiktionary.org/wiki/krasny
https://sjp.pl/krasny
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
©
Copyright: Валентин Валевский, 2011, Стихи.ру
Свидетельство
о публикации №111102604246