Ach, dzwoneczku srebrodzwonny. Sergiusz Jesienin


Ach, dzwoneczku srebrodzwonny. Sergiusz Jesienin
tłumaczenie z rosyjskiego na polski,
link do strony rosyjskiego oryginału:
http://bibliotekar.ru/esenin-sergey/40.htm

Sergiusz Jesienin (1895 - 1925)

                *       *       *

Ach, dzwoneczku srebrodzwonny,
Śpiewasz? Czy to serce stroi?
Światło róży od ikony
Mam na złotych rzęsach moich.

Niech nie jestem tym wyrostkiem
W tym gołębim skrzydeł blasku,
Mam radosny sen o boskim,
Nietutejsze dziwnym lasku.

Na nic jest mi dech mogiły,
Z tajemnicą nie żyć słowu.
Naucz mnie, by można było
Nigdy się nie budzić znowu.

1917 r.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

© Copyright: Валентин Валевский, 2010, Стихи.ру
Свидетельство о публикации №110072606508



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Ключевые слова: Валентин Валевский, Walenty Walewski, Ach dzwoneczku srebrodzwonny, Sergiusz Jesienin,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 46
Опубликовано: 29.03.2021 в 00:36







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1