Odejdę w skufie pośród mnichów. Sergiusz Jesienin


Odejdę w skufie pośród mnichów. Sergiusz Jesienin
tłumaczenie z rosyjskiego na polski,
link do strony rosyjskiego oryginału:
http://www.stihi-rus.ru/1/Esenin/103.htm

Sergiusz Jesienin (1895 - 1925)

                 *       *       *

Odejdę w skufie pośród mnichów
Lub nie żałując bosych nóg –
Tam, gdzie się leje po równinach
Brzozowe mleko, gdzie jest Bóg.

Chcę krańcy ziemi piętą zmierzyć,
Znów zdając się na gwiazdę złud,
I w szczęście bliźnich znów uwierzyć
Z dzwoniących żytem żółtych wrót.

Świt ręką chłodu w świeżych rosach
Przewraca z nieba jabłka zórz.
Zgarniając siano na pokosach,
Śpiewają pieśni chłopy tuż.

I, patrząc w kółko przęseł koi,
Już sam do siebie mówię w pas:
Szczęśliwy ten, kto życie swoje
Ozdobił torbą z kijem wraz.

Szczęśliwy, kto z radości nędznej
Bez druhów i bez wrogów swych
Przechodzi drogą swą pomiędzy
Kopami, modląc się do nich.

1914 - 1922
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

© Copyright: Валентин Валевский, 2010, Стихи.ру
Свидетельство о публикации №110072603374



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Ключевые слова: Валентин Валевский, Walenty Walewski, Odejdę w skufie pośród mnichów, Sergiusz Jesienin,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 44
Опубликовано: 27.03.2021 в 15:02







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1