Strony moje, miłe strony. Sergiusz Jesienin


Strony moje, miłe strony. Sergiusz Jesienin
tłumaczenie z rosyjskiego na polski,
link do strony rosyjskiego oryginału:
http://www.stihi-rus.ru/1/Esenin/128.htm

Sergiusz Jesienin (1895 - 1925)

          *       *       *

Strony moje, miłe strony
I w tęsknocie smutny łęg.
Tylko gaje i zagony
I zarzecznej kosy jęk...

Marnie już cerkiewka siwa,
Zarzuciwszy w chmury krzyż.
I kukułka rzewnie tkliwa
Nie wylata z smutnych nisz.

Jak to w mojej okolicy,
W rozlew wód co roku w lot,
Z kija, z wora u przecznicy
Mdły pątniczy cieknie pot.

W pyle twarze, ogorzałe,
Zjadł powieki bezkres pól.
I w zniszczone wpił się ciało
Spasa pokornego ból.

1914 r.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

© Copyright: Валентин Валевский, 2010, Стихи.ру
Свидетельство о публикации №110070904643



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Ключевые слова: Валентин Валевский, Walenty Walewski, Strony moje, miłe strony, Sergiusz Jesienin,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 38
Опубликовано: 27.03.2021 в 11:29







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1