Na miednicy nieba w cudzie. Sergiusz Jesienin


Na miednicy nieba w cudzie. Sergiusz Jesienin
tłumaczenie z rosyjskiego na polski,
link do strony rosyjskiego oryginału:
http://feb-web.ru/feb/esenin/texts/e74/e74-095-.htm

Sergiusz Jesienin (1895 - 1925)

             *       *       *

Na miednicy nieba w cudzie
Żółtych chmur miodowy dym.
Noc zaś marzy. Śpią już ludzie,
Tylko ja klnę z bólem swym.

Obłokami przeżegnany
Słodki dym już wdycha bór.
W pierścień szczelin w lot poranny
Ciągną palce zbocza gór.

Czapli krzyk na błocie skacze,
Chlupie woda niby rzeź,
Spośród chmur, jak kropla, patrzy
Gwiazda wciąż samotna gdzieś.

Chciałbym w tamtym mętnym dymie
Gwiazdą tą wypalić las
I już zginąć razem z nimi,
Jako — w niebie zorzy pas.

1915 r.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

© Copyright: Валентин Валевский, 2010, Стихи.ру
Свидетельство о публикации №110070904381



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Ключевые слова: Валентин Валевский, Walenty Walewski, Na miednicy nieba w cudzie, Sergiusz Jesienin,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 46
Опубликовано: 25.03.2021 в 10:42







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1