Мрамор белый
Циприан
Камиль Норвид (1821 — 1883)
перевод с польскогоО, Греция
ладная!.. Мрамор плечей твоих видя,
В сердцах
вопрошаю, что стало когда-то с Гомером,
Что был нам
в ученье со звездами в хоре примером?
Где гроб или
дом его? Шумом скажи хоть изыдя*
На волнах
эгейских, что бьются гекзаметром в скалы
—
Хоть ритмом
хлопков запиши в белой пене сквозь
шквалы!
О, Греция
правая!.. Что же там с Фидием стало,
Который учил
выпрямлять стан достойно в досаде,
Как боги,
ступать, духом чувствуя тело немало?
В темнице
пропал ли? На войнах ли при Мильтиаде?
Кимон, Фукидид,
Фемистокл ославлены стали?
О, Греция
верная, что с Аристидом случилось,
Учившим
прощать, претерпевши в изгнанье немилость?
А что с
Фокионом, с кем славно в боях побеждали,
Пред тем как
с отравою яство ему подносилось?..
А что же с
Сократом??.. Скажи, синеокая дева,
Чей профиль
Минервы сиял у эгейского древа!
С того ли
твои, как и ты, преблагие руины,
Встречаю я
с радостью, а провожаю с тоскою,
Фиалки ночные
срывая с жемчужною росою,
Что слезы
нам шлют и растут от того без кручины.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
* изыдя
(устар.; деепр. пр.) — от гл. «изыти». См.
формы
спряжения в
таблице:
https://ru.wiktionary.org/wiki/изыти
Гомер (VIII век
до н. э.) — древнегреческий поэт-сказитель,
создатель
великих эпических поэм «Илиада» и
«Одиссея».
См. раздел в
Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Гомер
Фидий (490 до
н. э — 430 до н. э.) — скульптор и архитектор,
один из
величайших художников периода высокой
классики.
См. раздел в
Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Фидий
Мильтиад
(ок. 550—489 гг. до н. э.) — античный афинский
государственный
деятель, великий полководец периода
греко-
персидских
войн (500—449 гг. до н. э.). См. ст. в Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Мильтиад_Младший
Кимон (504 до
н. э. — 450 до н. э.) — античный полководец
и политический
деятель Афин периода греко-персидских
войн.
См. материал
в Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кимон
Фукидид —
великий древнегреческий историк,
основатель
исторической
науки, автор «Истории Пелопоннесской
войны».
См. раздел в
Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Фукидид
Фемистокл
(524 до н. э. — 459 до н. э.) — древнегреческий
афинский
государственный деятель, один из
основателей
афинской
демократии, полководец периода
Греко-персидских
войн. См. в
Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Фемистокл
Аристид (530
— 467 до н. э.) — афинский государственный
деятель,
полководец периода греко-персидских
войн. См.:
материал в
Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Аристид
Фокион —
(398—318 гг. до н. э.) — афинский военачальник
и политический
деятель IV в. до н. э. См. также в Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Фокион
Сократ —
(469 г. до н. э. — 399 г. до н. э.) — древнегреческий
философ,
учение которого знаменует поворот в
философии —
от рассмотрения
природы и мира к рассмотрению человека
и
к собственно
философской теории. См. также в Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Сократ
Минерва (лат.
Minerva) — древнеримская богиня мудрости
и войны. С
III века до н. э., во время эллинизации
римской
религии,
стала отождествляться с древнегреческой
богиней
Афиной. Более
подробно о ней см. материал в Википедия:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Минерва
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
польский
оригинальный текст:https://poezja.org/wz/Norwid_Cyprian_Kamil/26802/Marmur
https://pl.wikisource.org/w/index.php?title=&oldid=1206263
Cyprian Kamil Norwid
(1821 — 1883)
Marmur białyGrecjo piękna!... Twe dziwiąc ramiona z marmuru
I serce, pytam: co
się też stało z Homerem,
Który cię uczył
śpiewać z gwiazdami do chóru?
Gdzie jego grób lub
chata? Mów chociażby szmerem
Fal egejskich,
bijących w heksametr o skałę —
Rytmem klasku ich
rzeknij — zapisz w piany białe!
Wdzięczna Grecjo! A
co się i z Fidjasem stało,
Który cię uczył
kibić wyginać dostojnie
I stąpać, jako
bogi, duchem czując ciało?
Czy on w więzieniu
przepadł? Milcjad czy na wojnie?
Temistokles,
Tucydyd, Cymon... czyż skazani?!
Grecjo, a co się z
słodkim Arystydem stało,
Który-ć przebaczać
uczył, cierpiąc, jak wygnani?
A stary Focjon,
bitwę co wygrywa z chwałą,
Nim mu podawasz
trucizn... A Sokrat??.. Oh! Pani
Błękitnooka, z
równym profilem Minerwy!
Stądto zwaliska
twoje są, jak ty, nadobne,
Wita się je z
radością, a żegna z tęsknotą,
Rosami operlone rwąc
fijołki drobne,
Jedyne, co łzawieją
tam... i rosną poto.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
© Copyright:
Валентин Валевский, 2012, Стихи.ру
Свидетельство
о публикации №112021702551