Zielone uczesanie. Sergiusz Jesienin


Zielone uczesanie. Sergiusz Jesienin
tłumaczenie z rosyjskiego na polski,
link do strony rosyjskiego oryginału:
http://feb-web.ru/feb/esenin/texts/es1/es1-123-.htm

Sergiusz Jesienin (1895 — 1925)

      
*       *       *
                            L.J.Kaszynie

Zielone uczesanie,
Dziewczęcej piersi krąg,
O, cienka brzózko w łanie,
Cóż w staw utkwiłaś wzrok?

Co szepcze wiatr do ciebie?
A o czym dzwoni kierz?
Czy kosom swym pod grzebień
Aż księżyc sobie chcesz?

Ach, otwórz tajemnicę
Mnie twoich drzewnych dum,
Bom się zakochał licem
W twój przedjesienny szum.

I mnie w odpowiedź brzózka:
"O, druhu mój nad sny,
Dziś nocą gwiezdną w pustkach
Tu pastuch przelał łzy.

Nów ścielił cienie z rana,
Jaśniała ruń jak w śnie.
Za gołe więc kolana
Mój pastuch ściskał mnie.

I tak, westchnąwszy głąbko,
Pod dzwony rzekł mi, wiesz:
"Ach, żegnaj, ma gołąbko,
Żurawi nowych strzeż."

1918 r.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

© Copyright: Валентин Валевский, 2010, Стихи.ру
Свидетельство о публикации №110052708958



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Ключевые слова: Валентин Валевский, Walenty Walewski, Zielone uczesanie, Sergiusz Jesienin,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 38
Опубликовано: 23.03.2021 в 18:40







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1