19 М 4 Я птенец твой, выпавший из гнезда


Я птенец твой, выпавший из гнезда,
из авоськи, сита, пустой кошёлки.
Ты мне завтра скажешь, конечно, нет!
Я куплю себе Маузэр (по дешёвке).
И поеду к Бауэр горевать,
в Сундуке укроюсь (без нафталина)
чтобы в тёмном таинстве открывать
все твои Америки (кратко, длинно).
А потом устроюсь на Судоверфь
(до суда и следствия). В Третьем Риме
обещают паспорт открыть, и дверь
растопырить ножками. Повторимей
у училок книжные этажи.
А небесный Папка ремень со стенки.
И воскликну, Господи, накажи!
И застынут заезженные пластинки.
И когда ты скажешь мне кратко: Да!
Разбегутся по телу волной мурашки.
И тогда впаду я в режим Гнезда,
и построю Замок (разлуке – рожки).
Примечание автора: Сундук –литобъединение.
Ира Бауэр – Генсекретарь лито Сундук (и хозяйка сукиного сына Пикселя)



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Лирика любовная
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 16
Опубликовано: 21.01.2021 в 08:46
© Copyright: Павел Иванченко
Просмотреть профиль автора







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1