Новогодний маскарад Шенбрунн-Карловы Вары-Литпричал.


Поднимем мы кубки веселья,
Пускай раздаётся здесь смех.
Оставим интриги за дверью,
Уныние тоже здесь - грех.

И я, в бело-красной маске,
Стою на пороге дворца.
Красоты в Шенбрунне как в сказке,
И им не будет конца.

И слышится шёпот вокруг:
"Кто этот юный молодчик
Среди утомлëнных подруг? "
Ответ : он поэт, переводчик.

Летают вокруг меня пары,
И томно вальс зазвучал.
Танцуют и в Карловых Варах,
Танцует и наш "Литпричал".




Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Авторская песня
Количество рецензий: 1
Количество просмотров: 27
Опубликовано: 29.12.2020 в 15:05
© Copyright: Альберт Вейвода
Просмотреть профиль автора

Паренёк с окраины     (29.12.2020 в 17:02)
Зачётно. Однако и по-русски получается))







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1