Перевод одного из стихотворений Есенина на словацкий язык.


Noc je tmavá, nemôzem spat′,
Vyjdem k rieke na lúku.
Blesk sa opásal
V penovych prúdoch opasok.

Brezová sviecka na pahorku,
V mesacnych perách zo striebra.
Vyjdi z môjho srdca,
Vypocujte si piesne guslar.






Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 21
Опубликовано: 19.12.2020 в 22:13
© Copyright: Альберт Вейвода
Просмотреть профиль автора







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1