Изгибы человеческой души. Из цикла "Рубайат".


Изгибы человеческой души. Из цикла "Рубайат".
Какабадзе М.О.
Фурсин О.П.


   Наступит  время, мы поймем, -
        душа изранена осколками иллюзий,

   И жизнь у нас не настоящая, -
          наполнена фрагментами аллюзий.

    Добро и Зло бессильны поделить
                  изгибы человеческой души.

    Мы лишь молекулы и атомы в
             божественной игре диффузий...

https://text.ru/antiplagiat/5f3e097364f5c


Рубаи, перенятые из иранского устного народного творчества (фольклорные названия – дубайти, таране), вошли в персидско-таджикскую литературу в IX-X вв. стараниями средневековых поэтов Востока - Ханзале, Рудаки (858-941 гг.), который считается зачинателем жанра, и др.

При краткости поэтической формы рубаи, воплощая в себе глубокие философские размышления и жизненную мудрость поэтов, является философски насыщенным и наиболее емким по содержанию жанром восточной лирической поэзии.

Лирическая тема в рубаи испытывает философское осмысление, притом, первые две стихотворные строки (бейт) представляют собой предпосылку, третья строка – итог, который закрепляется афористическим выражением в последнем полустишии.

***



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Твердые формы
Ключевые слова: Рубаи. душа. иллюзии. аллюзии. диффузии. осколки,
Количество рецензий: 3
Количество просмотров: 39
Опубликовано: 20.08.2020 в 08:49
© Copyright: Олег Фурсин
Просмотреть профиль автора

Паренёк с окраины     (23.08.2020 в 09:51)
Хорошо бы ещё теперь на русский перевести.

Олег Фурсин     (23.08.2020 в 17:31)
У каждого свой русский язык...

Паренёк с окраины     (29.08.2020 в 09:21)
Ага, тока не все внимательно изучают инструкцию по применению.
видимо диффузии мешают.







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1