Сонет LXXIV




Шекспир. Сонет LXXIV

ШЕКСПИР. СОНЕТ LXXIV
_______________________________


Финал жесток. Ты обо мне не плачь

Я не вернусь, любовь моя, но строки
Моих стихов не изорвет палач,
И не иссякнут памяти истоки
Ты вспомнишь, перечитывая вновь,
Ту жизнь, что лишь тебе принадлежала,
Ту часть Земли, где спрятана любовь
И гордый дух не ведает кинжала.
Ты растеряешь камешки обид –
Лишь плоть, что станет для червей отрадой.
Коса безжалостна, но мудрый говорит:
Ничтожен прах, и сетовать не надо.
          Нектар души прекраснее фиала,
          Возьми, – тебе его недоставало.

.
          _______ & ______


.




Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 18
Опубликовано: 01.07.2020 в 16:07
© Copyright: Олег Павловский
Просмотреть профиль автора







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1