assasin′s tango


assasin′s tango
В кварталах Аррабаля слышны песни
горчее аромата жареного кофе,
Что сварен с ностальгией вместе.

Бандонеон, сжимаясь, разрывает душу
на грусть в анфас и гордость в профиль,
И безответно океан ласкает сушу.

Вечерний ветер в терракотовом муаре
сулит прохладу с наступленьем ночи
Двум компадритос, что кружатся в паре.

Во взгляде - взгляд, как взведенный курок,
с молитвой «Ave…» заплетают oчо,
И обнимает дьявола здесь бог.

Здесь страсть у одиночества в осаде,
и хищник ластится к ногам Дианы,
Как на дуэле - сердце к шпаге.

И здесь любовь черствеет без объятий,
плоть на душе залечивает раны,

За каждым шагом слышатся заклятья
сильней блаженнейшей осанны:

Предавшему любовь – изысканную месть,
Отверженным – чертог любви обетованный.

И весь Буэнос-Айрес здесь



Мне нравится:
1

Рубрика произведения: Поэзия ~ Лирика любовная
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 29
Опубликовано: 29.06.2020 в 22:02
© Copyright: Александр Цветков
Просмотреть профиль автора







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1