Евгений Андреевич Фенцик. Мысли


Карпаты - общеславянская прародина
Листок - Духовно-литературный журнал, Ужгород, 1885-1903

Мысли

Был час, когда меня не было,
Дух мой не размышлял;
Из персти Бог создал мне тело,
И телу душу дал.
Из ничего стал я безсмертным
Владыкою тварей;
В широком мире стал я первым,
Вселенны славой всей.

Но гордость низвела в погибель,
В ничто, во прах меня;
Бог был мой справедливый мститель,
Вновь смертным стался я.
С счастливаго стался несчастным
С земли владыки персть:
Меня страшит роком ужасным
Неизбежима смерть.

Я днесь живу да размышляю,
Днесь да, но завтра нет;
Я здесь, но где мне быть не знаю,
Прожив несколько лет,
Я знал многих, они здесь жили
Меж нами, как и я,
Но вот они уже все сгнили,
Всех скрыла уж земля.

Все равны мы, и я погибну
Исчезну - словно дым.
И я вселюся в землю зимну,
Во снедь животным злым.
И обо мне скажут когда-то:
Он жил - его уже нет;
Земная слава, клад - всё блато,
Лишь призрак этот свет!

Но нет возможно ли, что дух мой
Исчез и стал ничем?
Возможно ли судьбой так сумной
Уничтожиться всем?
Нет, нет, нельзя! во мне дух Божий
И как природа вся,
Весной воскреснет, - в свой час, тоже
Воскресну снова я!
(Ев. Фенцик. Унгвар (Ужгород). Дня 17 (29) июня 1871. опубликовано: Новый Свет, 1871, н.20)
Проективное мышление. Мысли слушайте на русинском языке
https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=SkOtMDCUgMw

Евгений Фенцик…Духнович возбудил национальное сознание и, замыкая очи, с утехою сказал: «ныне отпущаещи!». Евг. Фенцик, начавший действовать уже во-время развитой национальной жизни и развивавшейся литературы, в течении 33 лет неустанно, до истощения жизненных сил, боролся против денационализации народа, спасая, что еще можно, и заснул с мечтою: «а все таки заря взойдет!» - Е. Сабов: Pечь по случаю открытия памятн. А.Е. Фенцика. 1926
Литературное наследие Фенцика чрезвычайно обширно и богато, но до сих пор совершенно не изучено и не учтено...
...Когда-же редактор «Карпата» Н. Гомичков окончательно стал на точку зрения личной выгоды и пошел по линии наименьшего сопротивления, когда русская газета начала больше чем на половину выходить на мадьярском языке, и русскими словами доказывалось, что всего лучше быть мадьяром (по мнению Е.А. Фенцика, «сначала отстаивал наши природные права; язык, азбуку, чистоту обряда и проч., но в последнее время руководился оппортунизмом, а часто до живого обижал наши природные чувства»), Фенцик перешел в львовское «Слово», а с 1885г. принялся издавать свой журнал «Листок», который и был последней пристанью традиционных русских идей. Е.И. Сабов указывает, что самый факт издания «Листка» должно признать геройским подвигом отважного национального борца за права своего народа. По существу этот журнал является «духовно-литературным», т.е. удовлетворял весь комплекс культурно-национальных дел и чувств Угорской Руси, поскольку, конечно, к тому были материальные средства. В журнале постоянно находим произведения церковно-обрядовой и церковно-исторической литературы и вещи художественные, или историко-литературные, при чем последний отдел русскость связывал с судьбами всего славянства. «Листок» был предназначен для карпато-русской интеллигенции. В 1891г. Фенцик начинает издавать «Додаток» к «Листку», как приложение специально для народа, где находим поучительные разсказы, научно-популярные статьи, исторические памятки; «Додаток» пользовался диалектическим словарем, но в грамматическом отношении не грешил и против русскаго литературного языка. Кирилл А. Сабов, говоря о «Науке», которая тоже пыталась писать "по народному»; указывал в свое время, что она не может соперничать с Фенциком и его «Додатком», так как Фенцик совмещал знание провинциальной речи и русского литературного языка, в то время как прочие попытки приближения к «народной речи» обнаруживали у авторов разнообразные омадьярщенные жаргоны, которые и принимались за язык простого народа. Оценивая платформу «Листка», нельзя не согласиться с мнением Попрадова относительно необычайной трусости «вождей народа»: в то время, когда «Карпат» носился по волнам прихотей свыше и его сотрудники исполняли роль чрезмерно услужливых мадьярских патриотов, Фенцик и в гораздо более тяжелый период сумел говорить и проповедывать национальную правду, страдая за твой народ, но не теряя присутствия духа до самой последней минуты.
…Журнал Фенцик начал издавать в 1885 году и продолжал свое дело до самой смерти, т.е. в течении 18 лет, при чем, как отмечает Е.И. Сабов, - «он не имел конфликта даже с прокурором». Действительно, это следует учесть, так как относительно «москальской» позиции Фенцика ни у кого не было сомнения и, тем не менее, благодаря такту и отнюдь не двусмысленной боязливости, а только осторожности, редактор в самое тяжелое для своего народа время сумел пройти между Сцилой и Харибдой со своим ковчегом национального спасения, не покривив душой.
Стихотворения Е.А. Фенцика разнообразны по сюжетам, но ни у кого из карпаторусских поэтов нет такого единства идеала, как у Фенцика: его лирика настолько последовательна, что не представляет затруднения изложить ее основную мысль, как цельное миросозерцание. В современности поэт видит два миpa - русский, восточный, и западный, пропитанный мелочным расчетом и нигилизмом. Восток имеет в наличности «клад священный», богатый духовный запас; который он не хранит и смысла которого не понимает; не понимает он и того, что этот клад «мир лестью насыщенный» в заветный час будет «рвать» у русского народа, в чей «зов богогласный и дух благочестивый» влюблен поэт («Русской солдатке»). На западе царствует демагогия нигилистов и материалистов («Нигилистам», «Бережской русской молодежи», «Современный стих»), но «Росс забыть не мог бы Бога» и напрасно он переоценивает мораль запада, и дробит свои мощные силы. Впрочем, это — черта общеславянская («Славянам») и «такой народ не может жить» («Несчастны, да... »), а потому следует миpу русскому и всему славянству сплотиться для общей работы: «делайте, пока есть время, чтоб вас враг не упредил» - умоляет поэт своих братьев («Родимым», «К работе Русс...»), «в летаргической дремоте цвесть родной не будет круг!» («Нашим делателям»). Этот призыв к работе сам по себе типичен для Фенцика; работа связана с целью и верой в ее полезность, с будущим, чего, как мы видели, не было у Попрадова, хотя оба поэта были современниками и наблюдали одинаково печальные условия жизни своего племени. Фенцик не останавливается на современности, как на последнем результате, на безысходном, не укоряет своих собратьев, но, зовет к деятельности и единению и верит, что «близок час, когда карпатски Соколы громче запоют», а это и приводить к тому, что, вместо панихиды «несчастному угро-русскому роду», — он поет гимны русскому народу и славянству, в победу которых верит (с.226-234)
...В 1892-1893 годах Е.А. Фенцик публикует в своем журнале «Листок» анонимную статью: «Очерк угро-русской письменности» - Унгвар, 1892г. - с.52,63,76,87,126,162,196; 1893г. -
17,28,39,54,65,78,91,100,113,124,197,209,221,233,258)
Евгений Недзельскій. Очерк карпаторусской литературы. Ужгород, 1932. Издание Подкарпаторусскаго Народнопросветительнаго Союза в Ужгороде. Типография «Школьной Помощи». 292с.
http://www.ruwega.com/news/a1932-ocherk-karpatorusskoj-literatury/ 35 Мб
https://vk.com/doc399489626_507396647

Очерк угро-русской письменности
»Nosce te ipsum! (познай себя, know yourself)«
Нет на земле народа, который бы находился в более неблагоприятствующих обстоятельствах в деле народного развития, как мы угроруссы. Не довольно того, что мы ни откуду никогда не могли надеятися на постороннюю поддержку и помощь в деле нашего народного просвещения, в деле образования родимой русской речи; но еще и даровитейшие из наших собственных сынов, по большей части, оставляли свой презренный народ и трудами своими, обогащали не свою родную письменность, а вступали в табор чужих, к угро-русскому народу часто с неприязнью относящихся писателей. — Угро-русский народ с незапамятных времен поселился между Карпатами и в древности
играл не маловажную роль. Русская речь уважалась, даже при дворе древних угорских королей была в употреблении; но днесь, кроме кошелька Св. Стефана, на котором Кирилловскими буквами вышито: буди Господи милость твоя на нас нынЪ и во вЪки,« а на споде того-же кошелька: »Боже, ущедри ны и блогослови ны, просвЪти лице твое на ны и помилуй ны« — из того древнего времени, (XIв.) больше никакого русского письменного памятника не осталось. — Что у нас должны были быти и другие письменные памятники, о том сомневатися невозможно; но куда они подались, на то могли бы отвечати разве токмо те татарские бури и погромы, пред которыми ничего не уцелело, те турецкие нападения, в час которых предавалось пламени все, что токмо встречалось на пути, да от части и те лица, которым шло о том, чтобы в Угорщине не остался никакий след древней русской жизни…
Листок – Духовно-литературный журнал, Унгвар (Ужгород), март 1892г. Ответственный редактор - Евгений Фенцик
http://rusyns-library.org/listok-duxovno-literaturnyj-zhurnal-1892-mart-e-fencik/
https://vk.com/doc399489626_507399844



Первобытные жилища Славян
Нет сомнения в том, что колыбелию Славян, как и прочих индоевропейских народов, была Азия; но и то не подлежит сомнения, что Славяне переселились в Европу еще в предисторические времена, с прочими соплеменными индоевропейскими народами.
Здесь в Европе первоначальные жилища Славян были на среднем и нижнем Дунае, — вот для чего Дунай так часто вспоминается в наших народных песнях:
„Ой плыну я по Дунаю,
Тай думаю, тай думаю”…или:
„Велят менЪ Дунай брести,
Дунай речку тай глубокую”…или:
Вот и летописец говорит: „По мнозЪх временЪхъ (по потопе) сЪли суть СловЪне по Дунаеви, гдЪ есть нынЪ Угорьска земля и Болгарьска".
Но когда Славяне стали размножатися в окресностьях Дуная, сделалось им тесно и они принуждены были выселиватися, — к тому присовокупилось и другое обстоятельство: с запада нашли на Славян Кельты и Волохи, эти встревожили мирных Славян и заставили их искати себе новых жилищ. Следствием нашествия Кельтов и Волохов было то, что одни из них от Дуная потянулись к северо-западу, это нынешние западно-славянские или Ляшские племена; а другие отправились на северо-восток, это нынешние русские племена, к которым принадлежим и мы.
Эти последние более интересуют нас, для чего и остановимся при сих.
Восточные Славяне, теснимые толпами чужих народов, шли все и все больше по направленно к северо-востоку, пока не достигли озера Ильмеря. Здесь они остановились и положили основание великому Новугороду.
Но не все восточные Славяне шли в одно время, некоторые из них следовали позднейше своим соплеменникам, и остановились, если почувствовали, что натиск с юга утих.
Таким образом одни из этих Славян остановились на реке Двине, другие на Припети, третьи на Соже.
Опять другие из них стали жити по Днестру, Лугу, Днепру и их притокам.
Эти славянская племена не составляли одно целое, это не был один сплошно (szakadatlanul egymas mellett) живущий народ. Славян разделяли реки, леса, горы, болота, степи (pusztak). И каждое отдельно живущее племя имело и особое название.
Таким способом явились Кривичи на Двине, — Радимичи по правой, а Вятичи по левой стороне Десны, Древяне на Припети, Поляне на Днепру, — Хорваты на Днестру и Бугу по склонам Карпатских гор.
Вот как разселились Славяне, как разошлись от своего первобытного жилища: от среднего и нижнего Дуная.
Новые жилища Славян никак нельзя назвати странами текущими млеком и медом. Это были по большей части болотистые, лесистые, дарами природы скудно одаренный страны.
Тут нечего было надеятися на плодородие земли, тут нужно было заботитися о том, чтоб каким-то другим путем добыти средств для жизни.
Правда, что это новое отечество Славян никак не могло сравнятся с их первым жилищем, на Дунае; но и здесь могли они отыскати способ, который мог доставити им все условия жизни. Это новое отечество Славян изобиловало судоходными реками и так оказалось очень способным для ведения торговли. Вот почему и развилась так у этих славян торговля, которою они зачали особенно заниматися.
Листок – Духовно-литературный журнал, Унгвар (Ужгород), август 1886г. Ответственный редактор - Евгений Фенцик
http://rusyns-library.org/category/listok-duxovno-literaturnyj-zhurnal/page/18/
https://vk.com/doc399489626_507450414



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Авторская песня
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 14
Опубликовано: 27.06.2019 в 08:32
© Copyright: Игорь Бабанов
Просмотреть профиль автора






Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь!Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1