Эссе о японской танке



Эссе о японской танке. Коротко, как сам жанр.

сочинила танку:

***
Светло в ночи
Путь указывает Большая Медведица,
Смотрит в свое отражение на льду января.


------------------
Люблю лаконизм жанра японской танки и решила шлифовать свое мастерство в этом малом, но таком ёмком поэтическом жанре. Несмотря на то, что некоторые считают, что японская танка, китайская поэзия и русскоязычная поэзия плохо совместимы. Отчего же. Не случайно замечено, что технари, люди точных и естественных наук, - всегда любили джаз и японскую танку. Удивительно, но то же могу сказать о себе. Длинные стихи не всегда возможно дочитать до конца, а кристалличность удачного короткого стиха оставляет чувство художественной завершенности. В танке есть свой ритм, своя медитативность. Яркая афористичность танки, других миниатюр, например, записок на полях дневника - обладает способностью как бы прояснять лучом душу.

илл.: Большая Медведица. Мысленное прочерчивание линии звезд. Картинки к танкам должны быть, думаю, столь же миниатюрны и минималистичны по рисунку. В классической японской и китайской поэзии стихи обычно пишутся на листах акварели или каллиграфии и вывешиваются на стену.



Мне нравится:
1

Рубрика произведения: Поэзия ~ Лирика пейзажная
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 13
Опубликовано: 04.06.2018 в 01:13
© Copyright: Зера Черкесова
Просмотреть профиль автора






Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь!Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1