От верблюда слышу


Пустыня. Солнце в зените. Кругом, куда ни кинь взгляд - раскаленный песок. Последний
верблюд из последних сил тащится по песку. Остальные его собратья по каравану лежат
где-то далеко позади и их давно уже обглодали голодные звери.
За верблюдом, так же из последних сил тащусь я. Тоже "последний из могикан". Все мои
спутники растворились в горячем мареве.
Воды - ни капли. О еде я даже не вспоминаю.
Проходит какие-то полчаса и верблюд падает на песок, поворачивает морду ко мне и го-
вороит:
- Все, хозяин, приехали.
Я все понимаю. А что тут не понять. В позе "эмбриона" ложусь на его живот и готов-
люсь к медленной смерти.
- Сейчас бы ведро ледяной воды,- мечтательно говорит верблюд.
- Что ты несешь, а ещё верблюд, корабль пустыни,- возмущаюсь я.- Как только глотнешь
такую холоднющую воду, глотку сразу сдавит, так и помереть можно.
-Ну, пусть теплую, только воды! - шепчет он.
- А я бы сейчас пол литровую банку пива, прямо из холодильника!- мечтательно говорю я
- Ну, вы, люди, такие непоследовательные,- замечает верблюд,- только что меня отго-
варивал пить ледяную воду, а сам мечтает о холоднющем пиве.
- Твоя правда,- вздыхаю я.- Хорошо бы полежать на травке у горной речки, погру-
жать руки а быстро текущую воду и, время от времени, брызгать себе в лицо.
- Пустое,- фыркнул верблюд,- лучше полежать возле палатки хозяина, а рядом колодец
с водой и ребятишки в шутку поливали бы меня из ведра.
Мы помолчали. Какой смысл мечтать о несбыточном. Однако, и умирать не хочет-
ся.
- Говори что-нибудь,- прошу верблюда.
- Хоть бы веточку саксаула,- возводит глаза к солнцу верблюд.
- Это тебе, а мне бы огромную отбивную прямо со сковородки,- мечтаю я.
- Опять двадцать пять,- скалит зубы верблюд,- в эту адскую жару мечтать о горячем!
Кто вас, людей, поймет.
- Да, мы сами себя плохо понимаем,- уже шепчу я, понимая что сейчас потеряю созна-
ние и... конец.
- Ша!- вдруг встрепенулся полумертвый верблюд,- я слышу, в нашу сторону движется
какой-то караван.
- У тебя слуховые галлюцинации, так же как у людей - миражи.
- Хозяин,- прерывает верблюд,- если это не караван, плюнь мне в морду.
- Я не верблюд, чтобы плеваться,- обижаюсь я и прикладываю ухо к песку.
Вдалеке слышатся какие-то шлепки.
Теряя сознание, слышу как мой товарищ по несчастью старается подняться на ноги и
при этом толчками пытается разбудить меня.
И тут я точно понимаю что облака пыли, заслонившие солнце, это от идущего прямо на
нас спасительного каравана.
Откуда взялись силы. Я повернул морду верблюда, заглянул ему в глаза и сказал:
- Знаешь, если бы ты не был верблюдом, то был бы отличным парнем!
На что издыхающий сотоварищ не преминул ответить:
- Если бы ты не был человеком, такого верблюда в любом караване приняли бы с ра-
достью.
Мы с надеждой посмотрели вдаль. И вот уже в мареве показались первые верблюды спа-
сительного каравана.Я встал на коленки, потрепал остатки горба своего спасителя и
тепло сказал: " Эх ты, верблюд!"
- От верблюда слышу,- выдохнул верблюд.
И мы оба попытались рассмеяться.



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Проза ~ Юмор
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 25
Опубликовано: 15.03.2018 в 16:17






Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь!Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1