ПОЭТ. На Джио-Джанге - реинкарнация?..


ПОЭТ. На Джио-Джанге - реинкарнация?..
 

Интернет — как гигантский забор, на котором каждый пишет, что он хочет,..
                                                                                                     (Л.А.Аннинский. Кое что о навигации).

Безделица какая-то … Но …
Такие шли сражения и драмы!
Что, собственно, и создало сюжет.
                                        (Б.Окуджава. «Соломенная шляпка»).

Все мы немного лошади.
                     (В.Маяковский. "Хорошее отношение к лошадям").
 
                                                               (Композиция художественно-документального фильма).

Музыка                                                                 В.Шаинский.
Слова песенки (на русском)                             Ю.Энтин.
(на немецком - неофициальный гимн государства Джио-Джанга)

Аннотация.
В фильме показана часть дискуссии аборигенов островного государства-монархии Джио-Джанга по поводу одного стихотворения.

Пролог.

Небольшая грунтовая площадь перед помостом из бамбука и тростника в деревне Джанга - столице островной монархии. Над трибуной на возвышении, покрытом циновками, источающими благоухания нафталина и дуста, красуется огромный радужный герб монархии с девизом: Демократия, Патриотизм и Традиционные ценности. Герб оформлен голографической надписью старинной золотой вязью по глобусу: «Джио-Джанга – самый-самый» - в ореоле копий и стрел с наконечниками, отравленными ядом местной курары.
С трибуны обычно вещают патриции: филолого-философы в соответствующих кокошниках и всадник Джи-ай с короной из павлиньих перьев и хвостов павианов, в тунике, подпоясанной наборным поясом серебряных рюмочек и в плаще-накидке в виде герметичной плоской фляжки со штуцером, надутой местной текилой – это наместник островной монархии, бывая на своей даче, он следует философскому понятию, что лучший способ преодолеть соблазн – это поддаться ему: курит марихуану, пьёт текилу и нюхает кокаин, преодолевая укоренившийся соблазн к допингу.
К помосту приближаются квесторы всадника с ним во главе, они с придыханием поют строевую песню, которая является брендом всадника, он же её запевала:

А как ноченька пришла,
Овес вылез из мешка,
Жупайдия, жупайдас,
Нам любая девка даст!
Даст, даст, как не дать,..
* * *
Ретроспективное отступление.

На одной из улиц столицы утром, мчавшийся на огромной скорости автомобиль, сбил насмерть женщину и скрылся с места происшествия.
Полиция проводит следственные действия, хотя очевидно, что дело бесперспективное. Вдруг комиссару полиции, ведущему это дело, приводят подвыпившего студента, который по дороге из пивной оказался случайным свидетелем происшествия.
Комиссар радостно потирает ладони. Однако, добиться чего-то конструктивного от студента не удаётся. Вместе с тем, при допросе студент вспоминает, что был не один, а с приятелем.
Комиссар с оживлением вновь приступает к упомянутому трению, и… Опять осечка: студент сообщает, что его приятель – поэт, от которого вряд ли можно получить вразумительные сведения. И добавляет, что поэт - натура чувствительная: увидев сбитую машиной женщину, расплакался и убежал домой.
Тем не менее, настойчивый комиссар не теряет надежды и встречается с поэтом. Поэт чистосердечно повествует полицейскому о своём впечатлении в стихотворной форме. Комиссар пытается наводящими вопросами заставить поэта конкретизировать впечатление в прозе, но тот непонимающе стоит на своём и заключает "безупречным силлабо-тоническим 4-х стопным хореем":

Дома в строю темнели сквозь ажур,
Рассвет уже играл на мандолине.
Краснела дева.
В дальний Сингапур
Вы уносились в гоночной машине.
Повержен в пыль надломленный тюльпан.
Умолкла страсть. Безволие... Забвенье.
О шея лебедя!
О грудь!
О барабан и эти палочки -
Трагедии знаменье!

Однако, как это ни покажется странным, машина, которая сбила женщину, была идентифицирована именно по впечатлению поэта, выраженному в соответствующей форме, а преступник, совершивший смертельный наезд, оперативно задержан и понёс справедливое наказание. Благодаря стихотворению и его автору, преступление раскрыто, комиссар получил повышение по службе: назначение в столичный главк и подарок от поэта – однотомник его избранных стихов (с дарственной надписью), среди которых было и упомянутое.
* * *
Через много лет появляется реинкарнация …

Площадь столицы островного государства-монархии Джио-Джанги.
Джи-ай на котурнах, с трибуны заявляет, что он, как поэт и демократ (хоть и наместник монархии), предлагает аборигенам животрепещущий вопрос: публиковать ли в известном всему миру журнале «Литература и критика» шедевр, из-за которого среди ареопага государства как бы возник спор. При этом, он ненавязчиво рекомендует:
«Это, без всяких сомнений, весьма яркое философское стихотворение нашей творческой элиты… о поэтике стихотворения (говорит заученное из словаря стихосложения): здесь использована безупречная силлабо-тоническая система стихосложения (4-стопный хорей); мужские и дактилические рифмы (последние, в основном и даже специально, ассонансные, что делает честь автору); концентрация художественных методов и приемов (тропов) на очень высоком уровне, ибо на 32 строчки приходится 18-19 художественных тропов – редкое насыщение поэтического текста!…
Сложнейшие стихи для понимания,.. они влекут за собой сильнейшее эстетическое воздействие».

Досье.

Джи-ай:
архонт и прокуратор монархии островного государства, кандидат педагогических наук (пишет докторскую и книгу «Игра спасёт мир», идея которых: игра на интерес, как средство воспитания альтруизма и бескорыстия в детском возрасте. Главы книги готовит к изданию в государстве своего второго гражданства - Лас Вегасе (там больше платят).
Апологет любой власти, которая есть, нетерпим, амбициозен, в юности фрондёр, психически неуравновешен (возможно из-за неудач с противоположным полом или под влиянием употребления местной текилы), позиционирует себя патриотом.

Цитаты из выступлений:
«Всех нужно просто и тихо расстрелять!
…можем создать такую ситуацию, когда армия двинется вперед - освобождать столицу соседей от нацистов.
Женщины – жабы-шпроты…
».
Коронное выражение, в качестве аргумента для закрытия оппонента:
«Это флуд».

Фиалка:
подобострастная субретка наместника, использует обсценную лексику, нетерпима к критике, как и её суверен, нимфоманка, «золотое перо»-автор более 3000 статей, позиционирует себя доктором философии, утверждает, что по её рассказу «Одно лето в аду» будут написаны курсовые и дипломные работы, т.к. это классика, а она – один из лучших современных писателей, поза на фото – закинутая за голову рука, проживает вместе с наместником (т.е. в одной деревне).

Цитаты из выступлений:
«Давно уже считаю, что наша монархия должна была ввести войска, имели все права на это. И идти на столицу соседей».
О своём фото:
«Здесь мне 43 года, на эту фоту все мужчины Франции мне письма в фейсбуке шлют, предложения делают, с ума сходят, и не только из Франции».
О своём рассказе «Одно лето в аду»:
«Этот рассказ стал культовым произведением современной прозы, опубликованный … буквально с лету ( за неделю!), он известен …»

ОО:
поэт, капитан флота в отставке, автор реинкарнации, явившейся причиной дискуссии аборигенов, давно спасает мир, руководя поэтами в Литературной кофейне.
Текст реинкарнации приведён в конце сценария.

Аборигены:
философы и филологи, патриции и плебеи Джио-Джанги.
* * *
Снова площадь столицы Джио-Джанги.
Из мощных звуковых колонок звучит надтреснутый от курения фальцет речитатива наместника – он задаёт тон о стихотворении ОО:
«… эстетика здесь присутствует на своём энергетическом максимуме.Поясняю. Вот девушка, которая любит розовое бельё с кружевами, без удовольствия будет носить черное бельё с металлическими застёжками…
Но главные-то вопросы звучат так:
-
если нас интересует девушка в нижнем белье, то самое важное: есть на ней это бельё или она голая…
Меня эти стихи потрясли до глубины души...

Однако здесь всё-таки большинство профессиональных литераторов точно имеют свою собственную точку зрения».

Дискуссия длится нескольких дней.
В общей сложности на площади присутствовало: сначала 359 патрициев и плебеев (в т.ч. наместник), из них 289 выступали (по несколько раз в т.ч. и особенно - наместник), затем присутствующих стало 387, но выступающих не добавилось.
Кто и как ярко говорил «за».

Марионетка.
Мораль поэзии - лекарство.
Вообще то я уже склоняюсь к мнению Джи-ай, потому что мораль можно повернуть и с пользой этих стихов, если глубоко анализировать шок от них.

Принадлежащий
Стихи прелестны,
Метафор яркость небанальна...

Здоровый
Единственное, может, имеет смысл, снизойти до слабости некурящих и попытаться им подробно разъяснить разницу между дымом от папирос "Беломорканал" и ароматом дамских сигарет с ментолом? Для общего умственного развития.
Ну а главный вопрос, следует ли это стихотворение публиковать, на это давно дан хороший ответ в песенке про нижнее женское бельё (из ситца).
Потрясающая глубина подтекста. Истинная поэзия.

Грандама
Это замечательное стихотворение …Образ непонятости, инакости, поднятой над серой массой обывателя, понимающего только чего бы повкуснее сжевать...
Яркие, замечательные образы. Хорошая техника. Я бы взяла этого автора в избранные.

Сладкая
Полностью одобряю выбор … меня взволновало - до слез! Как емко , точно , просто - и как необычно и обостренно !- подал автор злободневную во все времена тему вперед смотрящего -художника, ученого, такого, как мой земляк М . Мусоргский, -новаторство которого не принимается нашим "залапанным "и расписавшим кто есть кто " сознанием.. Мир стихов автора- своебразен, глубок , тонок и музыкален. А необычные образы и летящие ритмы его стихов чем- то сродни миру художника Шагала.

Инженю
Здесь как у балерин: самая высочайшая техника - это когда не видно техники!!!
Давно такого не читала У меня русский и литература в школе закончились, но вместе со мной здесь и Г…- по второму образованию - профессиональный филолог, и М…- доктор филологических наук.
И в данной ситуации я просто в восторге от Джи-ай.

Фиалка
Поэзия и очень талантливая. Мастерство, интеллект, тонкая ирония и сильная драматургия. Пиршество образов , пример - почти любая строка. Работа Мастера.

Защитник
Поэзия есть, бесспорно. Мне по нраву. Тема серой толпы и героя одиночки. Нестандартная действительность толкает на нестандартные поступки. Яркие образы, глубокая философия.

Ильф
Хорошее стихотворение. Поэзия налицо.

Апостол
Ага, добротные мужицкие стихи, если можно так выразиться.

Простак
Стихотворение хорошее. Мне так никогда не написать, ведь я -простой читатель, не поэт.

Высокий
Данное стихотворение для меня - безусловно, поэзия. Причём нерядовая. …я, благодаря этой теме, беру на вооружение новый термин: в противовес "каноническому" стиху - "кОнЯнический" :-)

Конфидант
Не просто красиво, грамотно, ровно без сбоев зарифмованные строки

К сожалению, это всё – количественно и качественно – «за».
Впрочем, цифры и цифры, бог с ними, разве в них счастье (это же не поэзия).
И потому всадник-наместник, стервенея, нагнетал вслед за мнениями «против» (больше, чем другие):

«Это произведение искусства.
* * *

Если человек не признает за этими стихами поэзию, значит, этот человек очень слабо разбирается во всем этом сложном искусстве.
Это чувство, наверно, врожденное. А кто-то этого не имеет в душе и не умеет так ощущать. Отсюда дальнейший словесный блуд...:)
* * *
Кстати, обычно мне хотят угодить женщины с пониженной социальной ответственностью...:)
* * *

Почему так возбуждены те, кто не признает за этими стихами поэзии?Так всё от того, что не дано им осознать и почувствовать поэзию... Я таких не слушаю.
И со мной Вам лучше не играть по причине - я просто лучше играю.:)
»

В конце концов, игра в демократию наместнику надоела, т.к. среди участников оказались не только остепенённые патриции, но и бесдиссертационные плебеи, и Джи-ай зарез,юмировал оппонентов своей коронной фразой: - Это флуд. (Как говаривал кардинал Мазарини: «Любовь – любовью, а пулитика – пулитикой»). И вынес демократический вердикт:
«Таким образом, стихотворение ОО признаётся нами как законченное и цельное, и будет опубликовано в нашем мировом журнале «Литература и критика». Теперь вернёмся к литературе. Вот это стихотворение».

Конячее.

На заборе человечество
Расписало кто есть кто.
На воротах конь повесился,
Сняв калоши и пальто.
Там, где ёлки держат лапами
Мир с залапанной луной,
Там, где в землю звёзды капают,
Будто слёзы, по одной,
Где не сеяно, не пахано,
Ни кобыл, ни жеребят,
Он висел, а люди ахали:
Здесь, мол, кони не висят.
Здесь, мол, место не конячее,
Шёл бы, вон, за огород,
А конина на горячее
Хороша в холодный год.
Под огурчик да под водочку,
Да под шумный разговор…
Кто смелее, полз на корточках
Под покойником во двор.
Собирал (обмыть покойного)
Дождевую воду с крыш.
«Хорошо бы в лёд зимой его,
Нынче вряд ли сохранишь».
День клонился да откланялся,
Следом выйдешь – не найдёшь,
Понесли коня на кладбище,
Без пальто и без калош.
Песни пели, кровью харкали,
Пили чай за упокой.
Кто есть кто писали ангелы
Красной тушью над рекой.

Дивертисмент.
Выступление Ф.Н.Плевако в суде в защиту старушки, укравшей жестяной чайник:
«Много бед и испытаний пришлось перетерпеть России за ее более чем тысячелетнее существование. Печенеги терзали ее, половцы, татары, поляки. Двенадцать языков обрушились на нее, взяли Москву. Все вытерпела, все преодолела Россия, только крепла и росла от испытаний. Но теперь, теперь... старушка украла чайник ценою в пятьдесят копеек. Этого Россия уж, конечно, не выдержит, от этого она погибнет безвозвратно».

Титры эпилога.
Надо сказать честно, но откровенно: у автора композиции хорошее отношение к лошадям (и собакам), и ему нравится «Хорошее отношение к лошадям» В.В.Маяковского. Как и случай с Ницше, когда тот, увидев, что возница дилижанса бьёт кнутом лошадь, вышел из экипажа, отнял и сломал кнут, потом обнял голову лошади и заплакал…
Имаженисты, символисты, футуристы, авангардисты, кубисты, модернисты, Кирилл Семёнович Серебренников и Ко …
Россия как-то их переварила, пережила, теперь вот – ОО, его «Конячее» и Ко Джио-Джанги. С одной стороны – дежавю, как сказал бы Экклезиаст. А с другой?..
Пройдёт?
И что характерно, ОО – капитан флота не стал встревать в дискуссию, сидя в своей Литературной кофейне, усмехаясь в усы и покуривая трубку с турецким табачком: "Ну и дураки же вы все"…
Ps. Любопытно, что думал и хотел сказать ОО, когда написал своё "Конячее" (в противном случае, как сказал отец Фёдор в "12 стульях": ...).



Рубрика произведения: Проза ~ Приключения
Ключевые слова: Конячее...,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 30
Опубликовано: 11.11.2017 в 17:01
© Copyright: Саша Стогов
Просмотреть профиль автора








1