Стыдно, моряк! Стыдно!


Стыдно, моряк! Стыдно!
Стыдно, моряк! Стыдно!

Сальников Сергей Сергеевич

Старший помощник капитана чуть прищурил свои серые газа и продолжал листать журнал выдачи продуктов на камбуз. Артельный - Вася Стеценко, ещё молодой матрос, всего два года назад приехавший во Владивосток из глухой украинской деревни, скромно шмыгнул носом и внимательно следил за «чифом».
Запросто сорвался Василёк из родного дома, как только окончил восемь классов, приехал на Дальний Восток, поступил в «шмоньку» - годичное училище для рядового состава торгового флота и, окончив его, начал трудиться матросом в пассажирском флоте. Не густо прошло времени и ему «открыли визу», выдали паспорт моряка, что давал право бывать в иностранных портах и перевели на судно, которое уходило в Ванкувер.
Вот так счастливо сложилась его судьба. Первый рейс за кордон, в неведомую страну с таким загадочным название Канада. Это вам не туда-сюда, до Магадана и назад в Находку, это - настоящий заморский рейс, куда-то очень далеко. Правда, будущий морской волк слабо представлял куда, он вообще старался не сильно обременять свой молодой ум излишними знаниями. Да и чего ему напрягаться, на мостике есть капитан, есть эти холённые пижоны-штурмана, что вечно щеголяют в красивой форме, ходят, всегда такие нарядные, ничего не делают, только карандашиком чего-то на карте чертят и рисуют, и ещё матросами командуют. Когда они уже подходили к загадочному порту Ванкувер и взяли лоцмана, то этот, совсем молодой, третий помощник так болтал с ним на английском языке.
Ну, ладно, капитан, Николай Алексеевич, он мужчина солидный, как их директор совхоза, да и старпом, тоже статный человек, ростом даже выше капитана. Но «третий» - ему лет ненамного больше, чем Васильку, а он вот так руку подал иностранному лоцмана, чего – то сказали друг другу, засмеялись и пошли наверх, на мостик, где их ждал капитан. А Васильку даже времени не было разглядеть его как следует, «дракон», так на флоте боцмана называют, прикрикнул на него и помчался Василёк «вирать» трап, по которому только что лоцман поднялся. Одним погоны красивые и болтовня по-английски, а другим рукавицы из брезентухи и за ними трап поднимать. Ничего, вот поплавает он немного и тоже станет капитаном, тогда этот «третий», на которого так пялится глазами дневальная Галя, будет у него в рабочей бригаде кисточкой махать с утра до вечера.
Свой первый шаг в морской карьере на пути к капитанским эполетам Вася уже сделал, перед выходом в рейс его назначили артельным. Должность такая, отвечать за продукты на судне, в твоём ведении кладовая и холодильники для мяса. Теперь только половину дня он работал на палубе, а вторую половину рабочего времени вёл учёт и контроль. Сказать честно, этот клятый боцман не всегда уважительно относился к его праву профилонить и частенько забирал главного кладовщика на работу в то время, когда Василёк с солидным видом листал толстый фолиант выдачи припасов.
Теперь они стояли в порту, стивидоры, так интересно называли здесь обычных грузчиков, через огромные трубы засыпали в трюма зерно.
Чиф дочитал «гроссбух» до конца и строго посмотрел на артельного: «Это что? Стеценко, почему у Вас написано, что Вы уже выдали продукты за тринадцатое число? Сегодня, какое?»
Комок подкатил к горлу: «Сегодня?»
«Да, сегодня!»
Василь сглотнул слюну: «Двенадцатое с утра было»
«Ну, так почему Вы выдали уже за тринадцатое?»
«Константин Алексеевич, я не знаю, у меня вот, каждый день записан, вот смотрите»
Чиф досадливо поморщился: «Чего мне смотреть? Какое сегодня число?»
«Двенадцатое»
«А у тебя, моряк, что написано? Стыдно моряк! Очень стыдно! Ты в училище что-нибудь изучал? А книжки про море читал? Про Колумба слышал?»
«Слышал»
«И чего ты про него слышал?»
«Ну, за перцем он ездил, вокруг света»
«Да не может быть! Точно «ездил» за перцем?»
«Вроде, да»
«Привёз перец?»
«Кажись, да»
«Кажись. Видно рано я тебя артельщиком поставил. Сдашь дела Шевцову, а сам на вахту к третьему помощнику. Он парень грамотный, научит тебя морскому ремеслу. Команды рулевому хоть знаешь?»
«Кажись»
«Стабод тен»
«Что?»
«Всё понятно. Вот тебе учебник. До выхода в рейс выучить как отче наш, чтобы от зубов отскакивало» - старпом протянул Васильку тоненькую книжечку – «Английский язык. Команды рулевому матросу».
«Ясно!»
«Не всё тебе, сынок, ещё ясно! Если не осилишь, то переведу с первого на второй класс тебя»
«Ясно»
«Да, а кто тебя надоумил морозилку с мясом отключить, а потом включить?»
«Я сам»
«Ладно, иди, бизнесмен, не забудь при взвешивании уменьшить количество мяса на двадцать килограмм. Пояснять ничего не надо?»
«Нет!»
«Если дойдёт до тебя – станешь настоящим моряком, а нет – спишу. И ещё, можешь обратиться к третьему помощнику, он тебе объяснит, что такое сто восьмидесятый меридиан и линия перемены дат. Надо знать, что, когда её пересекают с запада на восток, один день повторяется дважды, а назад – сутки выпадают, это ещё со времени Колумба стало известно, хотя насчёт фокусов с весом мяса, он, наверное, не знал. Иди, заступай на стояночную вахту к трапу»
Споткнувшись о высокий комингс, Василий выкатился из каюты старпома и застучал ботинками по трапу, спускаясь к месту новой службы.
Старпом посмотрел на закрытую дверь: «Вот ведь племя молодое! Про линию перемены дат не слышал, а что, разморозив и снова заморозив мясо, можно его вес увеличить – знает. Нет, спишу я его, обязательно спишу, гниль не лечится».


06.05.11 г.

Сайт Сергея Сальникова: http://sss1949.wixsite.com/salnikov




Рубрика произведения: Проза ~ Рассказ
Ключевые слова: Последний рейс. Сальников,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 28
Опубликовано: 24.10.2017 в 00:14
© Copyright: Сергей Сальников
Просмотреть профиль автора








1