William Shakespeare - сонет № 95


William Shakespeare - сонет № 95
Красиво скрыв позорные дела,
Ты спрятал гниль внутри душистой розы.
Она больная всё же расцвела,
Чуть-чуть согнувшись в непривычной позе.
А что язык! Он право без костей...
Вскрывая непристойные проступки,
Оправдывая грязь твоих затей,
Затягивает их как воду в губку.
Прекрасный для пороков строишь дом!
Творишь в душе своей зачатье ада.
Всё красотой потом прикроешь в нём,
Для глаз людских, ведь большего не надо...

О красоте пороков мне не лги,
Моё ты лучше сердце сбереги.


© Автор перевода: Владимир Замыслов

                         Дословный перевод  (подстрочник)

Ты умеешь делать сладкими и красивыми свои позорные
дела, которые как язва на прекрасной розе,
пятнают честь и красоту твоего юного имени.
0-о-о! В какие прелести облачает твои грехи
тот язык, который рассказывает историю твоих дней,
дающий фривольные заключения твоим развлечениям,
и осуждает твои проступки, как не иначе в виде хвалы,
и по этому твоё имя благословляет неприличный отзыв.
Какое же жилище выбрали это пророки поселившись
в твоей душе, где твоя красота покрывает любое пятно,
превращая всё в прекрасное представление для глаз.
Береги моё дорогое сердце, это привилегия и
самый острый нож, злоупотребляя им, он теряет остроту.


                          Текст
оригинала

How sweet and lovely dost thou make the shame
Which, like a canker in the fragrant rose,
Doth spot the beauty of thy budding name!
O! in what sweets dost thou thy sins enclose.
That tongue that tells the story of thy days,
Making lascivious comments on thy sport,
Cannot dispraise, but in a kind of praise;
Naming thy name, blesses an ill report.
O! what a mansion have those vices got
Which for their habitation chose out thee,
Where beauty′s veil doth cover every blot
And all things turns to fair that eyes can see!
     Take heed, dear heart, of this large privilege;
     The hardest knife ill-us′d doth lose his edge.


© Sonnet XCV by: William Shakespeare



Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Ключевые слова: Береги себя...,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 22
Опубликовано: 29.09.2017 в 20:26
© Copyright: Владимир Замыслов
Просмотреть профиль автора








1