Грузы (Джон Мейсфилд)



Грузы
(Джон Мейсфилд)
Квинквирема Ниневии из Офира днем лучистым
Возвращается на веслах в порт знакомой Палестины;
Груз: мехи с вином душистым,
Павианы, кедр, павлины,
И сандал лилово-алый, и клыков слоновых груды.

Из Панамы, с Перешейка, мимо южных пальм, как птица,
Галеон плывет испанский в океанские просторы;
В трюме: пряная корица,
Золотые моидоры,
И алмазы, и топазы, аметисты, изумруды.

Вдоль Ла-Манша, буйным мартом, тащит груз британец валкий,
Залепивший грязной солью и трубу свою, и тросы:
Уголь каменный и балки,
Штабель дров, свинец, подносы,
Скобяной товар и груды жестяной простой посуды.
- Перевод Д. Магулы



Рубрика произведения: Поэзия ~ Афоризмы
Ключевые слова: Груз,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 8
Опубликовано: 15.09.2017 в 17:16
© Copyright: Любовь и страсть
Просмотреть профиль автора








1