ПоплавоК-Евицы-Певы


ПоплавоК-Евицы-Певы
СказанеЦ-из-«СИНЬки»

- мини-поэма – на-зависть-убогим/:
от придонных Глубин – до звёздных!

Славный Друг был у Евицы-ПЕВы...
Прям на зависть – аж слёзы из глаз!..
Мы про Друга - от-Девицы-Евы,-
На досуге слагаем расСКАЗ.

Кто такой? Сразу - мысли вразброс:
Не любовник, не пастырь, не лорд.
«Кем он был?» - все решаем вопрос,-
Разбирая мудрёный «кросс-ворд».

«Ну, был друг. Ну, блудил. Что такого?-
Скажут нам, всё решив наперёд,-
Мы пок-р-руче найдем!». Но какого?
Нет второго такого – лишь ТОТ!

Друг сердечный - у Евицы-ПЕВы
(мы подобного вряд ли найдём),
Что «служил» для своей Королевы,-
Странен был. И мы в толк не возьмём:

Не садовник иль даже начальник,-
Не гвардеец, не кум и не сват.
И гадаем: он, может,- молчальник?
Пусть убогий и сводный, но - Брат!

И вот видится нам без прикрас:
ДуховнИк, что не знает угроз,
Королевишне был - не указ,-
Не служение. Был «симбиоз»*!

И она Другу верно служила:
Берегла, как могла, и таила.
Где скрывала и как,- мы не знаем,
Ведь не зря же он был опекаем.

«Хорошо быть у Евицы первым!-
Мне однажды жена говорит.
«Ну, ещё б при такой Королевне!..
Только вот перед кем - ФАВОРИТ?»

Ведь в покоях её мы не встретим -
Ни придворных, ни дворни, ни слуг -
Только «ПаЖ», но и он незаметен:
Настоящий,- единственный ДРУГ.

Что там было и как, мы не знаем,
Но что БЫЛО – сомнения нет,
Потому мы сидим и мечтаем,-
Мы молчать не давали обет.

«Поплавок» есть у ПЕВы в печали:
Не потопишь - он, словно буёк,
И выносит из бездны отчаянья,-
Не напрасно он был – ПО-ПЛА-ВОК.

Ослепительно белый, изящный,-
Легче лёгкого – лучший из ста!
Он по жизни «предмет» - не напрасный.
А с того, что и жизнь - не проста.

Вместо «принца» с-загулами-вдрызг
Да «подружки», зелёной тоски,-

У неё - Поплавок-оптимист!

В роли сёрфинга, лёгкой доски, -
Для купанья, катанья и брызг -

Замечательный «эк-ви-либ-рист»!

Вместе в вОлнах они кувыркались,
И ныряли до самого дна,
Но она глубины не боялась,-
Потому что была не одна.

У Сирены она – в роли гостьи,-
Вместе спеть, не покинув «доски».
Собирает жемчужины в горсти,
И рыбёшек накормит – с руки.

И уверена: вынырнут ловко,
Потому что есть ОН у неё,-
Наилучшая в мире «страховка» -
Поплавок, что выносит её.

Поплавок, что у ПЕВицы-Евны -
Легковесен, как будто пушок,-
Он её к эмпирЕям* возносит -
То затейливый был Поплавок:

Вместо птиц, самолётов, Пегасов,
Парашютов, ракет и ветрил
Он носил её в Небе прекрасном, -
К самым звёздам: воз-ду-шен он был.

По Верхам они резво пройдутся,
И – растают, как лёгкий дымок,
Ну а после в восторге вернутся:
То отчаянный был Поплавок.

Вместе пели они и плясали -
В облаках, под дождём, при луне,
И по радуге вместе гуляли,
Зная: жизнь проживают – вполне.

Не застанешь их «парой» унылой,-
Вот какие секреты у дам…
Та, которую звали Люд-Милой,
Выходила с улыбкою к нам,-

За улыбкой «партнёра» скрывая.
В чём причина улыбки иль - в КОМ?
А причина улыбки простая:
Той улыбки причина - ФАНТОМ!

Мы тогда угадать не пытались,
В чём же «магии» сила-и-смысл,-
Мы всего лишь загадке отдались,
Чтоб в беседе улавливать мысль.

И с хозяйки не сводим мы глаз,
Но она - больше мило «чудила».
Понимая: ей лучше без нас,
Мы прощаемся с ней так же мило.

«Поплавок» поэтесса любила,
«Хоронила» от сглаза подчас.
И Судьба к ним была бережлива,-
Чтоб они обходились без нас.

Поплавок - прям на-зависть-убогим.
Да с таким Поплавком – хоть куда!
Не хватает подобного многим,
Чтобы «быть-на-коне» - завсегда.

Мы пойдём и себе непременно
Тоже «сделаем» парочку «слуг»,
Да таких, чтоб «служили» отменно,-
Чтоб не хуже, чем Евицы Друг.

Пусть у каждого будет похожий
Эксклюзив, «ноу хау», - мираж,
Потому что прожить невозможно -
Без такого, как Евицы «ПаЖ».

* - Симбио;з — греч. symbiosis – сожительство – 1. в биологии – связь между членами разных видов, при которой ни один биологический вид не может выжить без другого; в природе встречается широкий спектр примеров взаимовыгодного симбиоза (мутуализм).
2. более свободное значение – отношения взаимозависимости между индивидами (например, детско-родительские, садомазохистические отношения). Отношения патологической взаимозависимости составляют особую категорию симбиоза; форма взаимоотношений, при которой оба партнёра извлекает пользу из другого.

* - ЭМПИРЕИ — «в эмпиреях» за облаками, на небесах, далеко над землею. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка

ЭМПИРЕИ — Витать в эмпиреях. Книжн. Неодобр. Предаваться бесплодным фантазиям, мечтать, жить в отрыве от реальности. Ф 1, 65. /em> Эмпирей в греческой мифологии самая верхняя часть неба, где обитают боги. БМС 1998, 644; ФСРЯ, 538 … Большой словарь русских поговорок

эмпиреи — эмпир еи, ев (вит ать в эмпир еях) … Русский орфографический словарь

эмпиреи — ей, мн. 1. По представлениям древних греков и ранних христиан, самая высокая часть неба, наполненная огнем и светом, где пребывают небожители, святые. 2. Сфера блаженства, неземного существования. ; [Ноздрев:] Нужно тебе знать, что он… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

Эмпиреи — заоблачное пространство („мыслями витать в эмпиреях ) … Популярный политический словарь

_____________________________________________ 28-30.08.2011


© Copyright: Верлибр Орденский, 2011
Свидетельство о публикации №111083102465



Рубрика произведения: Поэзия ~ Авторская песня
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 42
Опубликовано: 14.02.2017 в 03:30








1