Український Ґарик 232 W


За мотивами І. Губермана

Під осінь майже з кожної гиляки,
Околиці гидливо оглядаючи,
Хизуються ворони-небораки,
За працю й метушню нас зневажаючи.

Оригінал

Под осень чуть не с каждого сука,
окрестности брезгливо озирая,
глядят на нас вороны свысока,
за труд и суету нас презирая.



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Ключевые слова: Український Ґарик,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 69
Опубликовано: 07.10.2016 в 14:54
© Copyright: Владислав Красса
Просмотреть профиль автора






Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь!Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!

1