ОСТРОВ СОКРОВИЩ - сценарий для детского театра.


ОСТРОВ  СОКРОВИЩ - сценарий для детского театра.
ОСТРОВ СОКРОВИЩ.

( По мотивам романа Р.Стивенсона «Остров сокровищ». )

Сценарий для детского театра, где будут играть сами дети.



ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА :

РАССКАЗЧИК
ДЖИМ ХОКИНС
МАТЬ ДЖИМА ХОКИНСА
БИЛЛИ БОНС
ЧЕРНЫЙ ПЕС
СУДЬЯ ШЕЛТОН
ДОКТОР ЛИВСИ
КАПИТАН КОРАБЛЯ СМОЛЛЕТТ
ДЖОН СИЛЬВЕР
БОЦМАН
МАТРОС
БЕН ГАНН
НЕСКОЛЬКО МАТРОСОВ И ПИРАТОВ



1 СЦЕНА.

( Музыка.)

РАССКАЗЧИК : Англия. Два с лишним века назад. На берегу моря стоит трактир под названием «Адмирал Бинбоу». Хозяйка трактира – женщина средних лет. У нее сын-подросток, который помогает ей по хозяйству и прислуживает в трактире постояльцам. Зовут его Джим Хокинс. Отца у него нет, он умер.
В тот день, когда начались удивительные события, свидетелями которых мы с вами будем, на пороге трактира появился старый моряк. Он опирался на палку и держал в руке тяжелый, кованный сундук.

( Музыка. Занавес открывается. На сцене Джим Хокинс. Входит старый моряк, опираясь на палку, с сундуком в руке.)

МОРЯК : ( оглядывается ) Бухта удобная ! Неплохое место для таверны !
Много здесь народу, приятель ?

ДЖИМ : Нет, сэр ! Сейчас никого нет !

МОРЯК : Ну что же, эта якорная стоянка как раз для меня !
Я поживу здесь немного !…
Человек я простой. Ром, свинная грудинка, яичница – вот и все, что мне нужно. Да чтобы
видны были корабли, проходящие по морю.

ДЖИМ : Пожалуйста, сэр ! К Вашим услугам !
А как Вас называть ?

МОРЯК : Как меня называть ?
Зови меня просто : Капитан.
А сейчас принеси-ка мне рому ! Что-то в горле пересохло !

ДЖИМ : Хорошо, сэр. ( наливает.)

КАПИТАН : ( пьет.) Как зовут тебя, парень ?

ДЖИМ : Джим, сэр.

КАПИТАН : Послушай меня, Джим !
Я тебе буду давать по серебрянной монетке в месяц, если ты будешь рассказывать мне
обо всех моряках, которые появились в окрестности. Особенно меня интересуют
одноногие моряки.
Понятно тебе ?

ДЖИМ : Да, сэр !
Рассказывать Вам обо всех моряках, которые появились в окрестности, особенно об
одноногих моряках.

КАПИТАН : Вот и молодец ! Я думаю, что мы с тобой поладим ! ( пьет ром.)
Ром – это то, что нужно старому моряку ! …
И хорошая песня ! ( поет.)
« Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Йо-хо-хо, и бутылка рому ! »
Слышал такую песню, Джим ?

ДЖИМ : Да, сэр !
Это пиратская песня !

КАПИТАН : Да… Это старая пиратская песня.
Еще, бывало, капитан Флинт… ( замолкает.)

ДЖИМ : Вы были пиратом, сэр ?

КАПИТАН : Ну что ты, парень…
А песня…
Все моряки знают эту песню ! Вот и ты знаешь ! Давай споем вместе ! ( поет.)
« Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Йо-хо-хо, и бутылка рому ! »

( Занавес закрывается. Музыка.)



2 СЦЕНА.

РАССКАЗЧИК : Прошел месяц. Джим ежедневно рассказывал Капитану обо всех незнакомых моря-
ках, которые появлялись в окрестности.
И вот однажды утром…

( Музыка. Занавес открывается. На сцене Джим. К нему подходит незнакомый моряк.)

МОРЯК : Послушай, парень !
Мой дружок Билли Бонс здесь проживает ?

ДЖИМ : Нет, сэр !
У нас нет таких ! ( хочет уйти.)

МОРЯК : ( хватает его за ухо.) А если как следует подумать, дружище ?

ДЖИМ : Отпустите, сэр ! Мне больно !

МОРЯК : Только после того, как ты мне ответишь !

ДЖИМ : У нас есть только постоялец, которого мы зовем Капитаном.

МОРЯК : Этого достаточно !
Мой друг Билли скорее всего и величает себя Капитаном.

( Появляется Капитан.)

МОРЯК : А вот и он !

( Капитан с ужасом смотрит на моряка.)

МОРЯК : Билли !
Неужели ты не узнаешь меня ?

КАПИТАН : Черный пес !

МОРЯК : Он самый !
Черный пес пришел проведать старого корабельного друга !

КАПИТАН : Ладно, ты выследил меня !
Говори, зачем пришел ?

МОРЯК : Ты совсем забыл старых товарищей, Билли !
А вот они помнят о тебе !
И вот, что они просили тебе передать. (вкладывает что-то в руку Капитана.)
И запомни, у тебя всего 1 час !
А теперь, прощай ! ( выходит.)

(Капитан разжимает ладонь.)

КАПИТАН : Черная метка !

( Капитан стоит некоторое время покачиваясь, потом падает.)

ДЖИМ : Матушка ! Идите скорее сюда !
Капитану плохо !

( Входит мать Джима Хокинса – хозяйка трактира.)

МАТЬ : Что случилось ?
( подходит к Капитану.) Да он умер !
Что произошло ?

ДЖИМ : Приходил какой-то моряк !
Он вручил капитану черную метку !

МАТЬ : Это плохо, сынок !
Я слышала от твоего отца, а ему рассказывал об этом один бывший пират, что когда пираты
вручают кому-то черную метку, это означает предупреждение !

ДЖИМ : И еще моряк сказал, что остался всего 1 час. !

МАТЬ : Это совсем плохо, сынок !
Ведь скоро пираты могут прийти сюда !
Надо быстрее идти к нашему судье и просить у него защиты !

ДЖИМ : Да, матушка !
Но прежде, чем уйти, может быть мы заглянем в сундук Капитана ?

МАТЬ : Нехорошо копаться в чужих вещах, сынок !
( задумалась.) Но ведь Капитан прожил у нас целый месяц и ничего не заплатил !…
Мы только возьмем деньги за постой, которые он нам должен !

( Джим открывает сундук. Достает что-то, разворачивает. Это карта.)

ДЖИМ : Здесь нет денег !
Только какая-то карта !

( Раздается стук в дверь.)

ГОЛОС : Эй, Билли Бонс !
Твое время истекло !

ДЖИМ : Пираты ! !

МАТЬ : Они уже здесь ! !

ДЖИМ : Матушка ! Скорее ! Через черный ход !

( Джим берет мать за руку и они убегают с картой в руках. Занавес закрывается. Музыка.)



3 СЦЕНА.

РАССКАЗЧИК : А сейчас мы с Вами попадаем в дом судьи Шелтона, на следующий день после тех событий, свидетелями которых мы были. В кабинете судьи находится его друг доктор Ливси.

( Музыка. Занавес открывается. Кабинет судьи. В кабинете доктор Ливси. Раздается стук в дверь. Появляется Джим.)

ДЖИМ : Доброе утро, доктор Ливси !

ДОКТОР : Как дела, Джим ?
Как чувствует себя твоя матушка ?

ДЖИМ : Спасибо, доктор Ливси !
Матушка сейчас отдыхает !
Доктор Ливси ! Удалось вам поймать кого-нибудь из пиратов ?

ДОКТОР : К сожалению, нет, мой друг !
Ведь когда мы прибыли, пиратов уже не было !
Но в трактире все было разбросано, как будто там что-то искали !
Ты не знаешь, что им было нужно, Джим ?

ДЖИМ : Не знаю, сэр !
…Может быть они искали карту ?

ДОКТОР : Какую карту ?

ДЖИМ : Вот эту, сэр ! ( показывает карту.)

ДОКТОР : А где ты взял ее ?

ДЖИМ : В сундуке Капитана !

ДОКТОР : Давай-ка мы ее посмотрим ! ( разворачивает карту, смотрит. )
О, это интересно ! (читает :) « Капитан Флинт.»

( В комнату входит судья Шелтон.)

ДОКТОР : Вы слышали что-нибудь о Флинте, судья Шелтон ?

СУДЬЯ : Слышал ли я о Флинте ?
Да это самый кровожадный из всех пиратов, которые когда-либо плавали по морю !
Пират Черная борода перед ним просто младенец !

ДОКТОР : А были у него деньги ?

СУДЬЯ : Говорят, у него было очень много денег ! Уж сколько он кораблей ограбил !
Говорят, он все свои сокровища на каком-то острове спрятал, но никто не знает, где
именно. Ведь капитан Флинт умер !

ДОКТОР : А чтобы бы Вы сделали, если бы Вам удалось найти карту, на которой указано, где
спрятаны эти сокровища ?

СУДЬЯ : Я бы немедленно снарядил экспедицию за ними !
А почему Вы спрашиваете ?

ДОКТОР : Похоже, что эта карта у нас ! Смотрите !

( Судья подходит, смотрит карту.)

СУДЬЯ : Да, это карта !
А что здесь написано ?
« Высокое дерево на склоне Подзорной трубы, направление к Северу…
Остров Скелета на восток …
Слитки серебра в северной яме…
Держись на восток и на четверть румба к северу…
Главная часть сокровищ здесь… и подпись: Капитан Флинт.»
Где Вы нашли ее ?

ДЖИМ : Она была в сундуке Капитана Билли Бонса !

СУДЬЯ : Так вот что искали пираты !

ДОКТОР : Ну что Вы теперь скажете, судья Шелтон ?

СУДЬЯ : То же, что сказал раньше !
Я немедленно снаряжаю судно, и мы едем искать сокровища !
Вы, доктор, будете судовым врачом, Джим – юнгой !
Я немедленно еду в Бристоль, чтобы зафрактовать судно и срочно начинаю набирать
команду моряков !

ДОКТОР : Что ты скажешь на это, Джим ?

ДЖИМ : Я скажу, что это здорово !
Мы едем искать сокровища !

( Занавес закрывается. Музыка.)



4 СЦЕНА.

РАССКАЗЧИК : Итак, судья Шелтон поехал в Бристоль, чтобы зафрактовать корабль. Там он познакомился с моряком по имени Джон Сильвер. У этого моряка была очень примечательная внешность : он был одноногий, вторая нога у него была деревянная, при помощи которой он умел очень ловко ходить. Еще у Сильвера был попугай, с которым он никогда не расставался.

( Музыка. Занавес открывается. На сцене судья Шелтон и Джон Сильвер.)

СУДЬЯ : Так Вы говорите, Джон Сильвер, что Вы бывалый моряк ?

СИЛЬВЕР : Да, сэр !
Я много лет плавал по морям. Был и матросом, и коком или попросту судовым поваром.

СУДЬЯ : Нам нужен и судовой повар, и матросы !
Не знаете ли Вы еще опытных моряков, которых мы могли бы взять на корабль ?

СИЛЬВЕР : О ! Если хотите, я Вам найду целую команду матросов !
Все как на подбор бывалые моряки !
Среди них есть и боцман !

СУДЬЯ : Ну что ж, отлично !
Поручаю это дело Вам !
Набирайте команду !

( Занавес закрывается. Музыка.)



5 СЦЕНА.

РАССКАЗЧИК : Итак Джон Сильвер отправился набирать команду моряков, а судья Шелтон, зафрактовав корабль, занялся поисками капитана корабля. Спустя несколько дней ему удалось найти опытного капитана.

( Музыка. Занавес открывается. На сцене судья и капитан.)

КАПИТАН : Итак, мистер Шелтон, Вы предлагаете мне быть капитаном на Вашем судне ?

СУДЬЯ : Да, капитан Смоллетт !
И команда моряков уже почти набрана !

КАПИТАН : Это плохо !

СУДЬЯ : Почему ?

КАПИТАН : Команду должен набирать капитан корабля !

СУДЬЯ : Но они все опытние моряки !

КАПИТАН : Ну, это мы увидим в море !

СУДЬЯ : Их набирал Джон Силльвер !
Он старый моряк и многих знает !
Вы знакомы с Джоном Сильвером ?

КАПИТАН : Да, я знаком с ним ! И он мне не нравится !

СУДЬЯ : Почему, капитан ?

КАПИТАН : Я ему не доверяю !
Мне кажется, что он не тот человек, за которого себя выдает !

СУДЬЯ : Вы очень подозрительны, капитан Смоллетт !
А мне он нравится. По-моему, он надежный человек.
И у него такой забавный попугай, который все время кричит : «Пиастры ! Пиастры !
Пиастры !»

КАПИТАН : Мне и попугай этот кажется подозрительным !

СУДЬЯ : Попугай ? А причем здесь попугай ?

КАПИТАН : Говорят, что этот попугай когда-то принадлежал капитану Флинту !

СУДЬЯ : И что это может означать ?

КАПИТАН : Не знаю, но мне это не нравится !
Я буду рад, если мои подозрения насчет Джона Сильвера не оправдаются !
А куда мы поплывем ?

СУДЬЯ : Мы поплывем за сокровищами !

КАПИТАН : За сокровищами ?
Вы шутите !

СУДЬЯ : Ничуть !
Вот карта, на которой нанесен маршрут, по которому мы будем искать сокровища !
И свою долю Вы тоже получите !

КАПИТАН : Я не любитель искать сокровища !…
Ну да ладно !
Но я надеюсь, что Вы никому из команды не будете говорить о сокровищах !
Это может плохо кончится !
На корабле должна быть жесткая дисциплина !

СУДЬЯ : Нет, конечно, я никому не собираюсь об этом говорить, только Вам, ведь Вы капитан и
должны знать, куда мы плывем.

КАПИТАН : Ну хорошо !
Тогда снаряжайте корабль !
Надеюсь, что наше путешествие будет благополучным и мои подозрения не
оправдаются.
Я согласен быть у вас капитаном !

( Занавес закрывается. Музыка.)



6 СЦЕНА.

РАССКАЗЧИК : И вот наконец, попрощавшись с родными берегами, корабль вышел в море. Моряки оказались настоящими морскими волками. Все шло хорошо. Судно постепенно приближалось к острову сокровищ.
…И вот однажды вечером, когда стемнело, Джим Хокинс вышел на палубу прогуляться.

( Музыка. Занавес открывается. На сцене Джим Хокинс. Появляется Джон Сильвер и матрос. Они Джима не видят, а после первых же слов Джим прячется.)

МАТРОС : Эх, что за молодец был этот капитан Флинт !
Вы плавали с ним, Сильвер ?

СИЛЬВЕР : Да, я плавал с капитаном Флинтом !… А теперь и сам вышел в море !
Как ты думаешь, где сейчас люди Флинта? …

МАТРОС : Не знаю ! Наверное, разбрелись кто куда !

СИЛЬВЕР : Ошибаешься !
Большая часть их здесь ! На корабле !
Ведь это я набирал команду матросов !
И все здесь в основном наши люди, кроме капитана и нескольких моряков, которых
привел сам капитан !
А вот идет Боцман !
Он тоже из нашей команды !

БОЦМАН : Скажи, Сильвер, долго мы еще будем ждать?
Мне надоел этот капитан !
Долго он будет мною командовать ?
Я хочу жить в капитанской каюте !

СИЛЬВЕР : Подожди еще немного, боцман !
Капитан Смоллетт первоклассный моряк ! И он приведет нас на остров сокровищ !
А карта ? Разве у нас есть карта ?
Нет ! Ведь мы не нашли ее в сундуке Билли Бонса !
Значит, ее унес мальчишка ! И то, что он находится здесь, говорит о том, что и карта
тоже здесь! Наверное, она у доктора или у судьи !
В наших же интересах молчать и делать вид, что мы ничего не знаем и не понимаем !
Пусть они приведут нас к сокровищам ! А тогда мы с ними разберемся !
Сокровища будут нашими !

МАТРОС : А что будет с капитаном и его сторонниками ?

СИЛЬВЕР : Нам свидетели не нужны !
Оставим их на острове ! А будут сопротивляться, замолчат на веки !

( Занавес закрывается. Музыка.)



7 СЦЕНА.

РАССКАЗЧИК : Конечно, Джим Хокинс поспешил рассказать все услышанное доктору, судье и капитану корабля.

( Музыка. Занавес открывается. Каюта капитана. В ней находится доктор, судья, капитан и Джим.)

СУДЬЯ : Да, капитан Смоллетт, Вы были правы насчет этого кока Джона Сильвера !…
Но что же теперь делать ?

КАПИТАН : Мы должны делать вид, что мы ни о чем не догадываемся !
Иначе нам всем конец !
Мы должны доплыть до острова, сойти с корабля и постараться уйти с верными нам
людьми ! Ведь они у нас есть !

ДОКТОР : А что мы будем делать потом ?

КАПИТАН : Посмотрим по обстоятельствам !
Может быть даже придется принять бой !

СУДЬЯ : Но ведь силы у нас не равны !

КАПИТАН : Значит, мы должны напасть первыми !…
Не забывайте, что пираты очень любят выпить !
Выкатим им бочку рома по случаю прибытия на остров !
А когда они напьются, нападем на них первыми !

ДОКТОР : Вы правы, капитан Смоллетт !…
Теперь главное, без происшествий доплыть до острова !

( Занавес закрывается. Музыка.)



8 СЦЕНА.

РАССКАЗЧИК : Нашим друзьям удалось без особых происшествий доплыть до острова Сокровищ и сойти на берег. По этому случаю был устроен праздник, и для моряков выкатили бочку рома. После того, как пираты наелись и напились, они затянули песню…

( Занавес открывается. У костра сидят пираты и поют.)

ПИРАТЫ ( поют ) :
«Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Йо-хо-хо, и бутылка рому.»

( Раздаются выстрелы, несколько человек падают. Начинается бой, который заканчивается тем, что в плен к пиратам попадает судья Шелтон. Во время боя звучит музыка. Занавес закрывается.)



9 СЦЕНА.

РАССКАЗЧИК : Итак, как мы видели, судья Шелтон оказался в плену у пиратов.

( Музыка. Занавес открывается. На сцене доктор, капитан, Джим и несколько матросов.)

ДОКТОР : Друзья ! Половину пиратов нам удалось перестрелять !
Но у них в плену оказался судья Шелтон !
Будем надеяться, что он еще жив !

КАПИТАН : Я думаю, они его едва ли убьют !
Ведь карта у нас !
А без нее им сокровищ не найти !
Я думаю, что они будут держать его в заложниках, и постараются обменять на карту !

ДОКТОР : Кажется, Вы правы, капитан Смоллетт !
Кто-то идет к нам с белым флагом !

( Появляется Джон Сильвер с белым флагом в руках.)

КАПИТАН : Это Сильвер !…
Судья Шелтон жив ?

СИЛЬВЕР : Жив ! Жив !…
А почему Вы нас предали, капитан Смоллетт и Вы, доктор Ливси ?
А ты, Джим Хокинс ? Я был так добр к тебе !
Вы решили избавиться от нас, чтобы все сокровища захватить себе ?
И поэтому напали на нас ?
Ведь мы честные моряки и честно выполняли свою работу !

КАПИТАН : Не прикидывайтесь, Сильвер !
Откуда Вам известно о сокровищах ?
Ведь Вам об этом никто не говорил !

СИЛЬВЕР : Земля слухами полнится, капитан Смоллетт !

КАПИТАН : Однако, раньше Вы об этих слухах молчали !
Еще раз повторяю : не прикидывайтесь, Сильвер !
Мы знаем Ваши планы !
Вы хотели, чтобы мы нашли сокровища !
А потом Вы бы избавились от нас !

СИЛЬВЕР : Клянусь вам…

КАПИТАН : Не клянитесь, Сильвер !
Джим слышал Ваш разговор !

СИЛЬВЕР : Ну что ж, раз такое дело, и наши планы вам известны, давайте договариваться !
Вы нам карту, а мы вам вашего судью !
И можете идти на все 4 стороны ! Мы вас не тронем !

КАПИТАН : Наверное, нам придется согласиться…
Что ж, приводите судью Шелтона и получите карту !

СИЛЬВЕР : По рукам !
Ребята, ведите судью !

( Музыка. Занавес закрывается.)



10 СЦЕНА.

РАССКАЗЧИК : Итак, обмен состоялся. Карта в руках у пиратов, а судья вернулся к своим друзьям.

( Занавес открывается. На сцене наши путешественники.)

СУДЬЯ : Зачем вы отдали им карту ?

ДОКТОР : Потому что Ваша жизнь нам дороже, дорогой Шелтон !

СУДЬЯ : Спасибо, друзья !
Но мне жалко, что из-за меня вы лишились сокровищ !

ДОКТОР : Ничего !
Главное нам всем живым и здоровым добраться до дома !
Надо идти к нашему кораблю !

(Музыка. Занавес закрывается.)



11 СЦЕНА.

РАССКАЗЧИК : А сейчас мы заглянем к пиратам и посмотрим, что происходит у них.

( Музыка. Занавес открывается. На сцене пираты. Они смотрят карту.)

СИЛЬВЕР : Ну вот еще несколько шагов, ребята, и мы на месте !

( Идут, измеряют градусы, считают шаги.)

СИЛЬВЕР : Вот это место !

( Все подходят, смотрят.)

ВСЕ : Что это ? Пусто ! Ты обманул нас ! !

СИЛЬВЕР : (берется за ружье.) Спокойно, ребята !
Я также как и вы ничего не знал !

ВСЕ : Ты обманул нас ! Ты сговорился с ними !

СИЛЬВЕР : Ах, вот вы как ?
Ну тогда поищите в яме ! Может, что и найдете !

( Пираты бросаются к яме и достают несколько монет. Начинают драться и палить друг в друга. В итоге все падают. Во время драки звучит музыка.
На сцене появляется человек, одетый в лохмотья. Он смотрит на убитых пиратов. Занавес закрывается. Музыка.)



12 СЦЕНА.

РАССКАЗЧИК : Как мы видели в предыдущей сцене, у нас появилось новое действующее лицо : человек, одетый в лохмотья.
Кто же он ?

( Музыка. Занавес открывается. На сцене наши путешественники и человек, одетый в лохмотья.)

КАПИТАН : Кто Вы ?

ЧЕЛОВЕК : А вы кто ?
Тоже пираты ?

ДОКТОР : Нет, мы не пираты !
И если Вы честный человек, Вам бояться нечего !

ЧЕЛОВЕК : Раньше я был нечестным человеком. Иначе говоря, я был пиратом. Но с тех пор, как
3 года назад меня бросили на этом острове, я изменился, раскаялся и больше никогда не
вернусь к тому, чем я занимался раньше !

СУДЬЯ : Тогда мы Ваши друзья !
Как зовут Вас ?

ЧЕЛОВЕК : Меня зовут Бен Ганн, сэр !
Я видел Ваш корабль !

КАПИТАН : Да, и мы должны спешить, чтобы опередить пиратов !
Мы остались без сокровищ ! Можем остаться и без корабля ! И тогда через несколько
лет мы будем иметь точно такой же вид, как и Вы !
Пойдемте, друзья !

БЕН ГАНН : Подождите !
Вам не надо спешить !
Я следил за пиратами до самого того места, где были зарыты сокровища !
Пираты подрались и перебили друг друга ! И теперь вам опасаться нечего !

ВСЕ : А сокровища ?

БЕН ГАНН : Там их не было !

ВСЕ : Не было ?
Это была не настоящая карта ?

БЕН ГАНН : Настоящая !
Только сокровища уже были выкопаны, и пираты пришли к пустой яме !

ВСЕ : Кто же их выкопал ?

БЕН ГАНН : Я !

ВСЕ : Вы ?

БЕН ГАНН : Да !
Я нашел сокровища, пока был на острове !
У меня было достаточно времени, чтобы исследовать остров !
Я случайно нашел скелет одного пирата, а около него несколько золотых монет !
Я стал копать и обнаружил там сокровища !

ДЖИМ : Около скелета ?

БЕН ГАНН : Да !
Капитан Флинт положил около сокровищ скелет !

ДОКТОР : Он, наверное, был большой шутник ! Этот ваш капитан Флинт !

БЕН ГАНН : Я думаю, он решил, что скелет будет сторожить сокровища !
Ведь все пираты очень суеверны, сэр !

СУДЬЯ : И что же Вы собираетесь делать с сокровищами ?

БЕН ГАНН : Я отдам их вам, если вы возьмете меня на корабль !
Ну и, конечно, если вы выделите мне часть сокровищ !

СУДЬЯ : На корабль мы уже обещали Вас взять !
А с сокровищами возьмем с еще большим удовольствием !
Правда, друзья ?

ВСЕ : Конечно ! Ну еще бы !

СУДЬЯ : И часть сокровищ, конечно, будет Ваша !

БЕН ГАНН : Тогда пойдемте ! Я вам покажу место, где я спрятал их !

ВСЕ : Пойдемте !

( Занавес закрывается. Музыка.)



13 СЦЕНА.

( Музыка. Занавес открывается. На сцене все наши путешественники. Бен Ганн показывает им сокровища.)

БЕН ГАНН : Вот они ! Сокровища капитана Флинта !

( Бен Ганн показывает сундук, открывает его, все смотрят.)

ДЖИМ : Ого ! Сколько денег !

ДОКТОР : Да !…
И каких монет здесь только нет !
Из самых разных стран !

КАПИТАН : Да ! Ведь пираты грабили корабли, которые принадлежали разным странам !

СУДЬЯ : Что ж, друзья, по-моему, наше путешествие заканчивается удачно !

КАПИТАН : Да !…
Но только еще надо добраться до дома !
Ведь у нас мало матросов !

БЕН ГАНН : Я был опытным моряком, много плавал, и смогу заменить нескольких матросов !

СУДЬЯ : Нам бы только добраться до ближайшего порта !
А там мы наберем новую команду !

КАПИТАН : Но только в этот раз команду буду набирать я, мистер Шелтон !

СУДЬЯ : Конечно, капитан Смоллетт ! Ведь я уже признал свою ошибку !
Тем более, что одноногого Сильвера уже нет в живых !

КАПИТАН : Ну что ж, друзья ! Тогда в путь !

( Занавес закрывается. Музыка.)

РАССКАЗЧИК : Нашим друзьям действительно удалось добраться до ближайшего порта. Там они наняли команду моряков, и уже без особых приключений добрались до дома.
Всем досталась равная доля сокровищ, а Джиму Хокинсу достался еще и попугай Сильвера,
который всю жизнь напоминал ему о происшедших с ним в юности удивительных приключениях. Ведь попугаи живут долго. Может быть и сейчас он где-нибудь еще хлопает крыльями и кричит : «Пиастры ! Пиастры ! Пиастры ! »

( Музыка.)


КОНЕЦ СПЕКТАКЛЯ.



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Проза ~ Детская литература
Количество рецензий: 1
Количество просмотров: 1230
Опубликовано: 07.04.2009 в 12:22
Свидетельство о публикации: №1090407243
© Copyright: Надежда Ратникова
Просмотреть профиль автора

Лилия Менковская     (07.04.2009 в 23:06)
Надя,а если попробовать в списке действующих лиц добавить описание костюмов,во что одеты артисты?Ведь при постановке придется выискивать это по тексту..Русские сказки-проще,и то нюансы бывают..

Надежда Ратникова     (08.04.2009 в 19:11)
Не совсем правильно я написала. Не "где взять музыку", а какую музыку я использовала - из какой музыкальной сказки или из какого мультфильма.

Лилия Менковская     (09.04.2009 в 08:55)
Я все еще не привыкла,что ВСЁ можно найти в инете,наверно и не привыкну-на себя привыкли надеяться.=))Но приложить файлы-дело большое для постановщика.
Что касается костюмов,то я имела ввиду исключительно только то описание,которое дано в произведениях.С целью сохранения максимальной авторской достоверности.Если его нет-значит дело режиссера,как костюм будет выглядеть.Единственное,что можно приложить к сценарию-какие-то удачные свои наработки.Но ,опять же,если всё готовенькое-постановщики лишаются творческого поиска...искры.

Надежда Ратникова     (08.04.2009 в 13:21)
Сделать описание костюмов... Это для меня сложно, я ведь не художник по костюмам. Хотя, если бы я ставила спектакль, костюмы я бы сделала, есть большая практика - работала п/лагере, там мы и спектакли ставили и традиционно был в 3-й смене карнавал. Но описать костюмы - боюсь, не получится. Их можно найти в интернете. Я видела, по-моему, где-то на детском сайте, даже с выкройками. Можно посмотреть фильмы и мультфильмы - они на дисках есть. А вот, что касается музыкального оформления, это я могла бы посоветовать. У меня к каждому сценарию подобрана музыка и очень хорошая. И я могла бы подсказать, где ее взять. Какое Ваше мнение на этот счет ?


Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1