Вечера французской песни... ( Сл.Булата Окуджавы)



Вечера французской песни... ( Сл.Булата Окуджавы)
 

Вечера французской песни
нынче в моде и в цене.
А своих-то нет, хоть тресни...
Где же наши шансонье?

Пой, француз, тебе и карты,
ты — француз, ты вдалеке.
Дело в том, что наши барды
проживают в бардаке —

в том, в котором нет пророка,
чуть явись — затопчут след.
Пой, француз, ведь ты далеко,
и к тебе претензий нет.

Чем начальству ты приятен?
Тем, что текст твой непонятен.
Если ж нужен перевод,
переводчик — наш молодчик —
как прикажут — переврет.

Ты поешь и ты танцуешь,
ты смакуешь каждый стих,
если ж даже критикуешь —
ведь не наших, а своих.

Пой, француз, с тебя нет спроса,
ты ведь гость, чего грешить...
Остальное — наша проза,
не тебе ее решить.



Мне нравится:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Авторская песня
Ключевые слова: барды, песни под гитару, Песни на стихи Булата Окуджавы,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 311
Опубликовано: 16.05.2013 в 18:23
© Copyright: Владимир Узланер
Просмотреть профиль автора






Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь!Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1