Полученные отзывы

 
Юлия Моран.     (19.03.2016 в 20:18)
Отзыв на произведение:   Эмигрантское откровенное   [Вячеслав Ильичёв]
"Здесь Майкл Джексон шаркал лунною походкой," :)

AZ     (21.02.2016 в 16:11)
Отзыв на произведение:   Хор среди облаков   [Вячеслав Ильичёв]
воробей поцарапал - кранты
в жутких муках загнёшься ты
нафига нам про страшный суд
если смерти и там и тут
не рисуйте нам рая с адом
все умрём и пугать не надо
:)
творческих поисков и находок
Добра и Света

AZ     (21.02.2016 в 15:58)
Отзыв на произведение:   Сансара   [Вячеслав Ильичёв]
семь рук помогут и спасут
и мозговой утешат зуд

Наталия Дева     (10.11.2015 в 20:26)
Отзыв на произведение:   Дикий мёд   [Вячеслав Ильичёв]
Краткость чрезмерна.Хочется ещё.

Вячеслав Ильичёв     (14.11.2015 в 18:13)
Ваше пожелание услышано. Надеюсь удовлетворено, хоть отчасти?

Елена Соловьева-Бардосова     (15.09.2015 в 16:12)
Отзыв на произведение:   Пингвинёнок и снеговичoк   [Вячеслав Ильичёв]
Великолепные детские стихи. Умные, в меру шаловливые, сколько смысла и добра!
С уважением,

Вячеслав Ильичёв     (16.09.2015 в 14:49)
Спасибо! К сожалению это мой единственный опыт в детских стишках.

Елена Соловьева-Бардосова     (15.09.2015 в 16:07)
Отзыв на произведение:   Дикий мёд   [Вячеслав Ильичёв]
Стих-е хорошее.
Рифма, связывающая крылья и ковыль, интересная, не хочется её терять.
Предлагаю вариант:
Судеб геоглифы среди морей ковыльных...
Неточная рифма, зато выразительность не страдает.

С уважением,

ngabul     (12.09.2015 в 20:23)
Отзыв на произведение:   Осенью   [Вячеслав Ильичёв]
Если уж "сакэ" так "отёк-о"**. Или "масу"***. Ни или уж "сакадзуки"*. Но "чарка сакэ"... ну не знаю. если уж создавать "атмосферку" то использовать термины совершенно разных народов не правильно?
тем более в инете уточнить - два тыка мышЦой. именно мышЦой, не мышкой.

Сосуды для сакэ: *«сакадзуки» (плоский), **«отёко» (цилиндрический) и ***«масу» (деревянный)

Татьяна Кувшиновская     (09.08.2015 в 11:16)
Отзыв на произведение:   Осенью   [Вячеслав Ильичёв]
Ответ "Неавторизированному" на "Дикий мёд":
Вот что значит звукописный ряд в стихах, уважаемый Вячеслав!!!

"Вот бы мне такие перья
Да такие крылья!
Улетела б прямо в дверь Я,
Бросилась в ковыль Я! (с)Н.Заболотский "Городок"

PS Насчёт "Неавторизированного пользователя".
Чтобы не случался этот казус при написании или ответе на отзыв, на нашем сайте нельзя долго задерживаться в окошке или писать многословный ответ. Я обычно (на всякий случай) копирую свою писанину в буфер, а потом перезагружаю страничку и быстренько вставляю скопированное в чистое окошко. Такие вот у нас тараканы завелись после последней модернизации.
Всего доброго! Татьяна Аркадьевна

Вячеслав Ильичёв     (09.08.2015 в 13:21)
Спасибо! С "тараканами" ещё не разобрался.У меня мобильная версия.

Татьяна Кувшиновская     (07.08.2015 в 20:17)
Отзыв на произведение:   Дикий мёд   [Вячеслав Ильичёв]
А вот и нетути, считает тутошна екзатерична Баб-Ёжка , такого выверту при склонении слова ковыль. Надоть, по еённому мнению, писать не "ковыльев", а вот так:

"Судеб геоглифы средь моря из ковылЕй-мн.ч.(ковылЯ-ед.ч.)"

Увы мне, но ни то, ни другое не в рифму. Думается мне, что выходом более-менее приемлемым, хотя и в обход правилам, было бы:
"Судеб геоглифы средь моря из ковЫли", ать?

Vik Starr     (06.08.2015 в 20:40)
Отзыв на произведение:   Осенью   [Вячеслав Ильичёв]
Какая гадость это ваша заливная (с) сакэ... :-)







Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1