Дата / времяДата / Источник | Читатель | Произведение | Источник |
Читатель
не определен
|
Читатель | JAHRESZEITEN, MÄDCHEN (dichterisches Märchen) (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | SEASONS, GIRL WITH ETHIC (fairy tale, poetic) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALISHER NAVOÍ (испанский, Spanish) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | "TUTTE LE ETÀ SONO SOTTOMESSE" ALLA PRIMAVERA (sonetto inglese tetrametrico) (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ЦВЕТАМ СВАДЕБНО (английский акросонет) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ВЕСНЕ «ВСЕ ВОЗРАСТЫ ПОКОРНЫ» (четырёхстопный английский сонет) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ВЕСНЕ «ВСЕ ВОЗРАСТЫ ПОКОРНЫ» (четырёхстопный английский сонет) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALISHER NAVOI (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | IKEBANA POÉTIQUE (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | MARCH 8 (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | À L′UNIQUE FEMME, MA CHÉRIE (ode) (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | FLOWERY WEDDING (English acrosonnet) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | POETIC IKEBANA (ode) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | A LA ÚNICA DULCE (oda) (испанский, Spanish) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КАРНАВАЛ (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 MARS (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALISHER NAVOÌ (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | IKEBANA POÉTICA (испанский, Spanish) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | Ô MARIAGE FLEURI ! (acrosonnet anglais) (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNEVALE (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 БЕРЕЗНЯ (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | FASCHING (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | DER EINZIGEN (Ode) (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КВІТКАМ – ВЕСІЛЛЯ (англійський акросонет) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ЄДИНІЙ (ода) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 МАРТА (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КАРНАВАЛ (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ПОЕТИЧНА ІКЕБАНА (ода) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALL′UNICA DONNA, LA MIA DOLCE CUORE (ode) (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8. MÄRZ (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ЦВЕТАМ СВАДЕБНО (английский акросонет) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ¡SÉ, BODA, FLOREZCA! (acrosoneto inglés) (испанский, Spanish) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | BLUMENHOCHZEIT (englisches Akrosonett) (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | DICHTERISCHES IKEBANA (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (испанский, Spanish) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNIVAL (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | TO THE ONLY WOMAN, MY SWEETHEART (ode) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | "TODAS AS IDADES ESTÃO SUJEITAS" À PRIMAVERA (soneto tetramétrico inglês) (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | À MINHA ÚNICA ESPOSA (ode) (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALISHER NAVOÍ (испанский, Spanish) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | IKEBANA POÉTICA (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CASAR, FLORESCER! (acrosoneto inglês) (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALISHER NAVOÍ (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ESTAÇÕES, SENHORITA COM ÉTICA (é ozónio e conto poético) (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 DE MARÇO (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | FILLE, ANNÉE, SAISONS (conte, verset, ozone) (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КАРНАВАЛ (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
|
Читатель | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | |
Читатель
не определен
|
Читатель | ВЕСНІ «УСІ ВІКИ ПОКІРНІ» (чотиристопний англійський сонет) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 DE MARÇO (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALISHER NAVOÍ (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | À MINHA ÚNICA ESPOSA (ode) (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | FILLE, ANNÉE, SAISONS (conte, verset, ozone) (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | À MINHA ÚNICA ESPOSA (ode) (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КАРНАВАЛ (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 DE MARZO (испанский, Spanish) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | SEÑORITA, ESTACIONES (cuento, verso con ozono) (испанский, Spanish) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | "TODAS LAS EDADES ESTÁN SUJETAS" A LA PRIMAVERA (soneto tetramétrico inglés) (испанский, Spanish) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 MARS (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | не определен |
|
Евгений Стаг | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8. MÄRZ (немецкий, German) | не определен |
Читатель
|
Читатель | IKEBANA POÉTICA (испанский, Spanish) | |
Читатель
|
Читатель | A LA ÚNICA DULCE (oda) (испанский, Spanish) | |
Читатель
|
Читатель | CARNAVAL (испанский, Spanish) | |
Читатель
|
Читатель | ¡SÉ, BODA, FLOREZCA! (acrosoneto inglés) (испанский, Spanish) | |
Читатель
|
Читатель | 8 DE MARZO (испанский, Spanish) | |
Читатель
|
Читатель | "TODAS LAS EDADES ESTÁN SUJETAS" A LA PRIMAVERA (soneto tetramétrico inglés) (испанский, Spanish) | |
Читатель
|
Читатель | SEÑORITA, ESTACIONES (cuento, verso con ozono) (испанский, Spanish) | |
Читатель
|
Читатель | ALISHER NAVOÍ (испанский, Spanish) | |
Читатель
|
Читатель | IKEBANA POÉTICA (португальский, Portuguese) | |
Читатель
|
Читатель | À MINHA ÚNICA ESPOSA (ode) (португальский, Portuguese) | |
Читатель
|
Читатель | CARNAVAL (португальский, Portuguese) | |
Читатель
|
Читатель | CASAR, FLORESCER! (acrosoneto inglês) (португальский, Portuguese) | |
Читатель
|
Читатель | 8 DE MARÇO (португальский, Portuguese) | |
Читатель
|
Читатель | "TODAS AS IDADES ESTÃO SUJEITAS" À PRIMAVERA (soneto tetramétrico inglês) (португальский, Portuguese) | |
Читатель
|
Читатель | ESTAÇÕES, SENHORITA COM ÉTICA (é ozónio e conto poético) (португальский, Portuguese) | |
Читатель
|
Читатель | ALISHER NAVOÍ (португальский, Portuguese) | |
Читатель
не определен
|
Читатель | CASAR, FLORESCER! (acrosoneto inglês) (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | BLUMENHOCHZEIT (englisches Akrosonett) (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | "TODAS AS IDADES ESTÃO SUJEITAS" À PRIMAVERA (soneto tetramétrico inglês) (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | IKEBANA POÉTICA (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | À MINHA ÚNICA ESPOSA (ode) (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALISHER NAVOÍ (испанский, Spanish) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALISHER NAVOÍ (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CASAR, FLORESCER! (acrosoneto inglês) (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNEVALE (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ESTAÇÕES, SENHORITA COM ÉTICA (é ozónio e conto poético) (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALL′UNICA DONNA, LA MIA DOLCE CUORE (ode) (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 DE MARÇO (португальский, Portuguese) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | FASCHING (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | POETIC IKEBANA (ode) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | TO SPRING, “ALL AGES ARE SUBMISSIVE” (tetrametrical English sonnet) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ЄДИНІЙ (ода) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ВЕСНІ «УСІ ВІКИ ПОКІРНІ» (чотиристопний англійський сонет) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 МАРТА (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNIVAL (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | FLOWERY WEDDING (English acrosonnet) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8. MÄRZ (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | DER EINZIGEN (Ode) (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | не определен |
|
Евгений Стаг | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | |
Читатель
не определен
|
Читатель | ВЕСНІ «УСІ ВІКИ ПОКІРНІ» (чотиристопний англійський сонет) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 MARS (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 БЕРЕЗНЯ (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | BLUMENHOCHZEIT (englisches Akrosonett) (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | STAGIONI, RAGAZZA CON ETICA (ozono e fiaba poetica) (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | POETIC IKEBANA (ode) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 MARS (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALISHER NAVOÌ (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ВЕСНІ «УСІ ВІКИ ПОКІРНІ» (чотиристопний англійський сонет) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | OH NOZZE FIORITO! (acrosonetto inglese) (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | "TUTTE LE ETÀ SONO SOTTOMESSE" ALLA PRIMAVERA (sonetto inglese tetrametrico) (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 MARZO (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | IKEBANA POETICO (итальянский, Italian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КАРНАВАЛ (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 БЕРЕЗНЯ (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ЦВЕТАМ СВАДЕБНО (английский акросонет) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ВЕСНЕ «ВСЕ ВОЗРАСТЫ ПОКОРНЫ» (четырёхстопный английский сонет) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | DICHTERISCHES IKEBANA (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | À L′UNIQUE FEMME, MA CHÉRIE (ode) (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | TO THE ONLY WOMAN, MY SWEETHEART (ode) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ЄДИНІЙ (ода) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 MARS (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | FLOWERY WEDDING (English acrosonnet) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | BLUMENHOCHZEIT (englisches Akrosonett) (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | Ô MARIAGE FLEURI ! (acrosonnet anglais) (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | DER EINZIGEN (Ode) (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNIVAL (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | DEM FRÜHLING „SIND JUNG, alt ERGEBEN“ (tetrametrisches englisches Sonett) (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | POETIC IKEBANA (ode) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КВІТКАМ – ВЕСІЛЛЯ (англійський акросонет) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ЕДИНСТВЕННОЙ (ода) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | IKEBANA POÉTIQUE (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | LE PRINTEMPS « POUR TOUS LES ÂGES » (sonnet anglais tétramétrique) (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8. MÄRZ (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ПОЕТИЧНА ІКЕБАНА (ода) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | FASCHING (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КАРНАВАЛ (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ЄДИНІЙ (ода) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ЦВЕТАМ СВАДЕБНО (английский акросонет) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 МАРТА (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ПОЕТИЧНА ІКЕБАНА (ода) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КВІТКАМ – ВЕСІЛЛЯ (англійський акросонет) (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | À L′UNIQUE FEMME, MA CHÉRIE (ode) (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КАРНАВАЛ (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ЕДИНСТВЕННОЙ (ода) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | MARCH 8 (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | TO SPRING, “ALL AGES ARE SUBMISSIVE” (tetrametrical English sonnet) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КАРНАВАЛ (украинский, Ukrainian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | DICHTERISCHES IKEBANA (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | Ô MARIAGE FLEURI ! (acrosonnet anglais) (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | TO THE ONLY WOMAN, MY SWEETHEART (ode) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | IKEBANA POÉTIQUE (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | DER EINZIGEN (Ode) (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | FLOWERY WEDDING (English acrosonnet) (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | FASCHING (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | DEM FRÜHLING „SIND JUNG, alt ERGEBEN“ (tetrametrisches englisches Sonett) (немецкий, German) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | LE PRINTEMPS « POUR TOUS LES ÂGES » (sonnet anglais tétramétrique) (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNAVAL (французский, French) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | CARNIVAL (английский, English) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ВЕСНЕ «ВСЕ ВОЗРАСТЫ ПОКОРНЫ» (четырёхстопный английский сонет) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КАРНАВАЛ (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | 8 МАРТА (русский, Russian) | не определен |
Читатель
не определен
|
Читатель | КАРНАВАЛ (украинский, Ukrainian) | не определен |
|
Евгений Стаг | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | |
Читатель
не определен
|
Читатель | SEÑORITA, ESTACIONES (cuento, verso con ozono) (испанский, Spanish) | не определен |
|
Mila S | КАРНАВАЛ (русский, Russian) | |
|
Мастер-Класс master-class | КАРНАВАЛ (русский, Russian) | |
|
Мастер-Класс master-class | ЕДИНСТВЕННОЙ (ода) (русский, Russian) | |
|
Евгений Стаг | АЛИШЕР НАВОИ (русский, Russian) | |
|
Евгений Стаг | 8 МАРТА (русский, Russian) | |
|
Евгений Стаг | ПОЭТИЧЕСКАЯ ИКЕБАНА (ода) (русский, Russian) | |
|
Мастер-Класс master-class | CARNEVALE (итальянский, Italian) | |
Читатель
не определен
|
Читатель | ALL′UNICA DONNA, LA MIA DOLCE CUORE (ode) (итальянский, Italian) | не определен |
|
Галина Карташова | КАРНАВАЛ (русский, Russian) | |
|
Николай Кульгускин | КАРНАВАЛ (русский, Russian) | |
Читатель
не определен
|
Читатель | A LA ÚNICA DULCE (oda) (испанский, Spanish) | не определен |
|
Галина Карташова | ПОЕТИЧНА ІКЕБАНА (ода) (украинский, Ukrainian) | |
|
Галина Карташова | АЛИШЕР НАВОИ (русский, Russian) | |
|
Галина Карташова | ALISHER NAVOÍ (португальский, Portuguese) | |
|
Галина Карташова | ЕДИНСТВЕННОЙ (ода) (русский, Russian) | |
Читатель
не определен
|
Читатель | АЛИШЕР НАВОИ (русский, Russian) | не определен |