Литпричал - cтихи и проза

Стихи Лукьяна Якубовича

Якубович Лукьян
Лукьян Андреевич Якубович (1805 - 1839 гг.) - русский поэт. Лукьян Якубович родился в помещичьей семье Калужской губернии. Отец его был председателем гражданской палаты в Туле. Учился в Московском университетском пансионе, недолго служил и, отдавшись всецело литературной деятельности, очень бедствовал. Нужда настолько подорвала его здоровье, что и после получения незадолго до смерти большого наследства, он не мог поправиться. У Якубовича не было сколько-нибудь заметного дарования, но добрый, хотя и чудаковатый нрав, сблизил его со многими писателями и его охотно печатали во всех альманахах и журналах. Его очень любил Пушкин и помещал его стихи в своем «Современнике». В 1837 году напечатал отдельным изданием «Стихотворения» (Санкт-Петербург).

Старый русский замок
Где волной сребряно-шумной
Бьет Нарова о гранит,
Тщетно в ярости безумной
За волной волну клубит, -
Кавказ
Приют недоступный могучих орлов,
Державных и грозных гранитных хребтов, -
Всемирная крепость надоблачных гор
Дивит и чарует наездника взор.
Надписи
Ты понял ли глагол бытописаний?
На камнях, на древах ты надписи видал, -
Их понял ли? То след былых страданий,
К бессмертию стремясь, их брат твой начертал.
В лазурных долинах безбрежных небес
В лазурных долинах безбрежных небес
За солнцами солнцы таятся,
Гармония сфер там, там много чудес,
Туда б на раздолье помчаться!
Волнение
Взглянь на небо: словно тени
В нем мелькают облака!
Взглянь на землю: поколений
Мчится бурная река!
Товарищу-поэту
Для поэтических мечтаний,
Для дум возвышенных твоих
Не нужен гром рукоплесканий:
Поэты счастливы без них.
Сестре
(При посылке портрета л Байрона)

Чудесной силой песнопенья
Умеет Байрон чаровать
Скажи
Когда воздушною стезёю
Несёшься ты по облакам,
Земля мелькает под тобою,
Где-где виднеясь здесь и там,
Чайка
Звёзды блещут в синем небе,
Волны ходят в Чёрном море.
Не блестите в небе, звёзды!
О, залейте, волны, горе!..
Заветные слова
Над Дунаем над рекою,
В бусурманской стороне,
Умирая после боя,
Воин молвил слово мне:
Иран
Ликуй, Иран! Твоя краса
Как отблеск радуги огнистый!
Земля цветет - и небеса,
Как взоры гурий, вечно чисты!
Мольба
В цветущей юности, жрец Феба и Киприды,
Я счастлив. Об одном молю вас, Аониды!
Храня убогую, знакомую вам сень,
От волн забвения мою спасите тень;
Дева и поэт
Прекрасна д_е_вица, когда ее ланиты
От уст сжигающих еще сохранены,
И очи влажностью туманной не облиты,
И девственны еще и кротки юной сны,
Миг
Моря блеск багрово-алый;
Ночи сонной тишина;
Как в раю волшебном Аллы,
В небе синем зажжена
Гроза
Посмотри: нависли тучи;
Слышишь грохот громовой?
То гигант идёт могучий
В битву с дряхлою землёй!
Служивый
От садов и мирных пашен
На кровавыя поля,
Под зубцы турецких башен
Перенёсся мыслью я, –
Мудрецу
Добыча тленья и червей,
О чём ещё, мудрец, мечтаешь,
Когда в безмолвии ночей,
Не замыкая сном очей,
Молния
Зачем с небесной высоты,
Из горнего жилья,
На лоне бури мчишься ты,
Громовая струя...
Царство мира
Мир исполнен был боязни;
Рыскал всюду меч и мор;
Шёл народ от казни к казни
Видеть собственный позор.
Гонец
– Куда ты бежишь по дороге,
Иль с весточкой послан какой
О новой военной тревоге?
Поведай, гонец молодой!
Шекспир
Сонет

Не знаешь ты священных упоений,
Коль никогда на свете не рыдал;
Боязнь
Чуть веет ветерок с востока ароматный, –
Легко мне... сладко мне... О, жизни сон......
Продлись, продлись и сердцем дай пожить,
И хладному уму дай чувств не пережить!
Доступны ли тебе создания поэта
Доступны ли тебе создания поэта?
Природа для толпы бездушна, беззвучна,
Восторгом оживи бездушного скелета:
На звук души твоей откликнется она!
De vitiis hominum
(Из Федра)

Юпитер прицепил к нам в жизни две сумы:
За плечами одна – с пороками своими,
Водопад
Вон там, где вечно по уступам
Гремит и блещет водопад
И где подобно мёрзлым трупам
Граниты синие стоят, –
Поэту
Младенец слабыми руками
Змию коварства задушил.
Ты новых дней Алкид, меж нами,
На зависть гордо наступил.
Подземные бездны у нас под стопами
Подземные бездны у нас под стопами;
Небесные громы у нас над главами;
Живём на костях мы отживших племён;
Весь мир наш могила былых поколений;
Подражание Саади
Молвил я однажды другу:
Сделай мне одну услугу,
Приложи к устам печать,
Научи меня молчать.
Гений
На небе пасмурном за тучей мчатся тучи,
Порою каплет дождь, порою вихрь летучий,
Деревья расшатав, взрывает и крутит;
Испуганный орёл подъемлется, летит,
Н. М. Языкову
Торжественный, роскошный и могучий,
Твой стих летит из сердца глубины;
Как шум дубров и Волги вал гремучий,
Твои мечты и живы и полны, -






Есть вопросы?
Мы всегда рады помочь! Напишите нам, и мы свяжемся с Вами в ближайшее время!
1