Трудно в море без сварщика


Плохо в море без сварщикаМихаил Бортников
Судового сварщика у нас на судах часто зовут по должности – сварной. По английски слово "сварщик" переводится, как "уелдер", не совсем благозвучно, поэтому называют часто фиттером, то есть слесарем (а он и должен быть хорошим слесарем, иначе-никак). Так же часто капитана традиционно величают мастером, старшего помощника – чифом, старшего механика – дедом, боцмана – драконом. Но для меня Фиттером навсегда останется один человек – это Саша Вакульчук.

Потому, наверное, что так его назвал Афанасий, а прозвища Афанасия к человеку прилипали на всю жизнь.

Итак, про нашего Фиттера. После успешного ремонта турбины и чистки вспомогательного котла, теплоход "Sea Mother" снялся из Лас Пальмаса на север Европы, во французский порт Дьепп. На судне на неделю осталось два вторых механика. Не знаю, как уж это удалось нашему Афанасию, но с руководством компании он этот вопрос решил.

Миша Ярославцев, более известный на судне, как «Red General»,был действительно Красным Генералом и неформальным лидером коллектива. Для этого были все основания. Вторым механиком он уже поплавал, в «Антарктике» до этого и стармехом успел побывать. Была у него хорошая теоретическая подготовка, после училища технического флота он успел закончить ОИИМФ,институт инженеров морского флота, руками он тоже работать умел и любил. Авторитетом для всех моряков на судне был безоговорочным.

Последнюю неделю контракта вахты он не стоял, конечно, в основном выполняя пассажирские обязанности. Но за своим сменщиком, Иваном Касьяном, он приглядывал и очень скоро поделился со мной своей озабоченностью:

- Слушай, Миша, я к этому судну прирос, мне он дорог уже. И ты мне не чужой человек. Тревожно мне за вас.
- Ну, говори. В чем дело-то?
- В Иване дело. Я ведь до сих пор на вахты его хожу, рассказываю, где что лежит из запчастей, как что работает, в общем, нюансы всякие. Неделю уже рассказываю.
- Мишка, я это ценю. Спасибо тебе огромное. Особенно за турбину. Я бы без тебя не справился, с такой конструкцией…
- Да не в этом, тезка, дело. Иван-то твой – полный ноль. Полнейший! Я ему стараюсь все системы наши показать, все хитрости раскрыть, судно-то старенькое, а он в другую сторону смотрит, и ничего, абсолютно ничего не понимает. Не знаю уж, где он раньше работал, только таких механиков еще поискать.
- Не преувеличиваешь ?
- Если бы. И сварщика на судне нет. Кто тебе поможет, если что? Филиппинцы только. Но четвертый еще слаб. Третий, наоборот, толковый, но он на должность второго сам претендовал, продвижения просил, а дед ему отказал.Теперь от него помощи не жди, скорее, наоборот, способен бяку какую-нибудь сделать. Характер-то у него гнусный. Вполне способен.
- И какой твой совет?
- Совета два. Выбивай себе сварщика, желательно украинца. Я и сам могу на берегу тебе подобрать. Это раз. Второе. С утра пойдем с тобой по машине. Ты забудь о своих погонах. Если хочешь живым остаться, все запоминай, что расскажу, и работай за двоих. А Ваню или выгоняй, или … В общем, просто помни, что он – ноль. Полный. Ничего доверять ему нельзя.
- Ну, спасибо, Миша. Так порадовал перед сном. По рюмке, что ли?
- Давай. До Франции уже рукой подать, вещи пойду собирать, а завтра на целый день в машину с тобой.

Ну, взял я на себя полное руководство, еще и исполнение. Пришли в Дьепп, посадили Мишу на смешной, маленький, какой-то, ненастоящий поезд, отправили его в Париж. А я у Афанасия начал сварщика клянчить, ну нельзя на таком пароходе без сварного.

Хорошо, что это был не кто другой, а Афанасий. Ей Богу, чем больше я его вспоминаю, тем больше уважаю. Если в двух словах, то приехал к нам сварщик, Ярославцева сосед. Всем Миша сумел помочь, и нам, и соседу, и пароходу.

Сварщиком оказался вот этот самый Вакульчук. Пропал бы я без него, это и к бабке ходить не надо. Турбина-то наша накрылась через три месяца медным тазом, чуть не разбили пароход об алжирские скалы, в другой раз чуть не утонули прямо у причала в Барселоне. Сашка выручал. Но это потом. А пока курс молодого бойца ему читал. Сварщик-то он был прекрасный, но на море только один раз до Турции ходил. И то пассажиром.

Работал Саша до этого на Январке, заводе Январского восстания. Электросваркой владел классно, а вот газом варить ему не приходилось. Здесь же такая работа досталась ему в первый же день! Но не признался он мне, что это дебют, мучился, но заварил. Да нам красота не была нужна. Прочность и плотность, этого достаточно.

С приездом Саши работать мне стало намного проще. Толковый, сообразительный, изобретательный, он обладал еще и легким характером. Мы быстро подружились и дружим до сих пор, много раз были на одном судне и никогда он не подводил. Работать так работать, отдыхать… он тоже умел. В меру, ровно столько, сколько было можно.

Афанасию Саша тоже сразу понравился. А уж кто-кто, а он в людях понимал. А Саша и его перехитрил. Говорит мне как-то капитан:

- Фиттер-то наш хорошо по-английски понимает. Молодец!
- С чего ты взял?
- Да пару дней назад прошлись мы по палубе. Я ему все рассказал, где леер поменять, где планширь заменить, где ограждение новое сделать. А сегодня утром пробежался я вдоль обоих бортов, он все уже сделал. Молодчик!

Английского тогда Фиттер не знал совершенно. Позже уже – да. Жизнь заставила.



Рубрика произведения: Проза -> Антиутопия
Ключевые слова: море, сварщик, капитан, механик,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 15
Опубликовано: 17.10.2016 в 23:51
© Copyright: Михаил Бортников
Просмотреть профиль автора






1