Мамма Мария (вольный перевод с итальянского)



Мамма Мария (вольный перевод с итальянского)
 
Скачать файл

Мамма Мария

Вольный перевод с итальянского языка

О, как прекрасно, когда звучит,
Былых времён отражая вид,
Мотив знакомый и незабытый,
Столь популярный, но не избитый!

Пускай сегодня в почёте рэп,
Но коль душою ты не ослеп,
То в пляс задорный пускайся с нами,
Шепнув об этом Марии-маме:

Ма ма ма Мамма Мариа ма
ма ма ма Мамма Мариа ма
Ма ма ма Мамма Мариа ма
ма ма ма Мамма Мариа ма!

Мария-мама сказала нам,
Ногой поддакивая словам,
Как зажигали на дискотеке
Под ритмы девочки в прошлом веке.

Как не снаружи, а изнутри
Мигали яркие фонари,
Когда пускался в задорный танец
Любой земляк или иностранец.

Музыка, мумумумузыка!
Музыка, мумумумузыка!
Музыка, мумумумузыка!
Музыка, мумумумузыка!

И телевизор, и белый кот –
В такт нашей музыке всё поёт,
Американской и итальянской,
Не говоря уже о романсах!

Мы вспомним песни задорных лет
И озарим ими белый свет.
Для папы с мамой сейчас отрада
«Мария-мама», да и «Ламбада»!

Ма ма ма Мамма Мариа ма
ма ма ма Мамма Мариа ма
Ма ма ма Мамма Мариа ма
ма ма ма Мамма Мариа ма!

Музыка, мумумумузыка!
Музыка, мумумумузыка!
Музыка, мумумумузыка!
Музыка, мумумумузыка!



Рубрика произведения: Поэзия -> Прозаические миниатюры
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 61
Опубликовано: 17.07.2016 в 07:34
© Copyright: Дина Немировская
Просмотреть профиль автора






© 2009-2016 Litprichal.ru. Литпричал - новый литературный портал.
Стихи, проза, все литературные жанры. Литпричал - это сайт для авторов и читателей.
О проекте Контакты Карта сайта


1