Русский чай с японским ароматом. Рецепт кота Матроскина


Русский чай с японским ароматом

Рецепт кота Матроскина

 

Между русской и японской национальными кухнями различий гораздо больше, чем хотя бы отдаленного сходства. Это верно: на вкус и цвет товарища нет. Однако есть отдельные моменты, которые сближают столь непохожие культуры.

Начать, видимо, надо с того, что традиционная чайная церемония в стране Восходящего Солнца есть целая наука, на усвоение которой уходят годы. Ведь чтобы приготовить одну-единственную чашку чая, нужно затратить уйму времени и строго соблюсти большое количество правил, которые для не японцев кажутся крайне обременительными и занудными. И это притом, что чистота и простота являются национальными особенностями их образа жизни.

Следует хотя бы в двух словах объяснить, кто и за что назвал наш способ приготовления чай - русским. Таковым его назвали англичане, которые кроме сахара и молока ничего в чай не добавляют. Правда, чем отличается английский чай от молочного коктейля, надменные снобы не объясняют.

А вот в традициях пития крепких напитков между русскими и японцами есть кое-что общее. На Руси хлебное вино из ржи или пшеницы, известно давно - еще с XV века, японское же *сакэ, приготовляемое из риса, в Японии известно, скорее всего, с еще более древних времён. Однако русские и японцы кардинально разошлись в способах употреблении своих национальных спиртных напитков.

Судите сами. Русские предпочитают пить холодную водку и хоть под какую-то закуску. Пить тёплую водку - это издевательство над национальными традициями. Японцы же пьют сакэ в подогретом виде, не закусывая его ничем.

Однако понять, что же они находят в тёплом сакэ, можно. Для этого в только что приготовленный русский чай нужно добавить сахар, четвертинку тонкого ломтика от лимона и… пару столовых ложек водки. Вкус получается необычным, но пьются такой чай с самурайским «акцентом» - легко. Более того, он не только хорошо утоляет жажду, но и делает наступившие утро более прекрасным, чем оно есть на самом деле.

Правда, чтобы это оценить, одной или двух дегустаций оказывается недостаточно. Но, как говорится, дорогу осилит идущий.

 

Кот Матроскин-сан,

июль 2016 г.

Примечание к тексту:

*Сакэ - общее название японской водки из риса, которое заметно слабее русской «сорокоградусной».

***

© Кот Матроскин

Агентство кота Матроскина. Избранное:

«Романтический ужин с врагом» - http://www.litprichal.ru/work/216698

«Советы кота Матроскина» - http://www.litprichal.ru/work/216687

«Поваренная книга кота Матроскина» - http://www.litprichal.ru/work/216592

«Знакомства. Для него, любимого» - http://www.litprichal.ru/work/216563

«Знакомства. Для нее, красивой. Др. др. и наслаждаться...» - http://www.litprichal.ru/work/216562

 

«Лавка кота Матроскина». Продам, куплю, меняю... - http://www.litprichal.ru/work/216561

«А бутерброд ты, дядя, неправильно ешь!» - http://www.litprichal.ru/work/216560

«Безалкогольный самогон». Мини-эссе - http://www.litprichal.ru/work/216558

«Тя-потя - вы не мо!» Литературная критика - http://www.litprichal.ru/work/216716

 




Рубрика произведения: Проза -> Миниатюра
Ключевые слова: Русский чай с японским ароматом. Рецепт кота Матроскина, Век живи - век учись! Кот Матроскин,
Количество рецензий: 0
Количество просмотров: 48
Опубликовано: 04.07.2016 в 20:05
© Copyright: Виктор Аннинский
Просмотреть профиль автора






1